비디오 클립
가사
Putting my defenses up
– 내 방어력을 높여
‘Cause I don’t wanna fall in love
– 난 사랑에 빠지고 싶지 않아
If I ever did that, I think I’d have a heart attack
– 내가 그런 짓을 한 경우,나는 심장 마비를 가질 것 같아요
Never put my love out on the line
– 내 사랑을 절대 놓지 마
Never said yes to the right guy
– 올바른 사람에게’예’라고 말한 적이 없습니다.
Never had trouble getting what I want
– 내가 원하는 것을 얻는 데 문제가 없었습니다
But when it comes to you, I’m never good enough
– 그러나 그것이 당신에게 올 때,나는 결코 충분하지 않습니다
When I don’t care, I can play ’em like a Ken doll
– 난 상관 없어,난 켄 인형처럼 놀 수 있어
Won’t wash my hair, then make ’em bounce like a basketball
– 내 머리를 씻지 않을거야,그리고 농구처럼 튀어나오게 만들거야
But you make me wanna act like a girl
– 하지만 넌 날 여자처럼 행동하게 해
Paint my nails and wear high heels
– 내 손톱을 칠하고 하이힐 착용
Yes, you make me so nervous that I just can’t hold your hand
– 네,당신은 내가 당신의 손을 잡을 수 없을 정도로 긴장하게 만듭니다
You make me glow
– 넌 날 빛나게 해
But I cover up, won’t let it show
– 하지만 난 감추고,보여주지 않을거야
So I’m putting my defenses up
– 그래서 나는 나의 방어를 올리고있다
‘Cause I don’t wanna fall in love
– 난 사랑에 빠지고 싶지 않아
If I ever did that, I think I’d have a heart attack
– 내가 그런 짓을 한 경우,나는 심장 마비를 가질 것 같아요
I think I’d have a heart attack
– 나는 심장 마비를 가질 것 같아요
I think I’d have a heart attack
– 나는 심장 마비를 가질 것 같아요
Never break a sweat for the other guys
– 다른 사람들을 위해 땀을 흘리지 마십시오
When you come around, I get paralyzed
– 당신이 돌아올 때,나는 마비됩니다
And every time I try to be myself
– 그리고 내가 나 자신이 되려고 할 때마다
It comes out wrong like a cry for help
– 그것은 도움을 위해 외침 같이 틀리게 나온다
It’s just not fair, pain’s more trouble than love is worth
– 그것은 단지 공정하지 않다,사랑은 가치보다 고통의 더 많은 문제
I gasp for air, it feels so good, but you know it hurts
– 나는 공기를 헐떡 거리며,너무 기분이 좋지만,당신은 그것이 아프다는 것을 알고 있습니다
But you make me wanna act like a girl
– 하지만 넌 날 여자처럼 행동하게 해
Paint my nails and wear perfume for you
– 내 손톱을 칠하고 당신을 위해 향수를 착용하십시오
Make me so nervous that I just can’t hold your hand
– 내가 너무 긴장해서 네 손을 잡을 수 없어
You make me glow
– 넌 날 빛나게 해
But I cover up, won’t let it show
– 하지만 난 감추고,보여주지 않을거야
So I’m putting my defenses up
– 그래서 나는 나의 방어를 올리고있다
‘Cause I don’t wanna fall in love
– 난 사랑에 빠지고 싶지 않아
If I ever did that, I think I’d have a heart attack
– 내가 그런 짓을 한 경우,나는 심장 마비를 가질 것 같아요
I think I’d have a heart attack
– 나는 심장 마비를 가질 것 같아요
I think I’d have a heart attack
– 나는 심장 마비를 가질 것 같아요
The feelings got lost in my lungs
– 내 폐에서 감정이 사라졌어
They’re burning, I’d rather be numb (rather be numb)
– 그들은 불타고 있습니다,나는 오히려 마비 될 것입니다(오히려 마비 될 것입니다)
And there’s no one else to blame (no one else to blame)
– 그리고 비난 할 사람이 없습니다(비난 할 사람이 없습니다)
So scared, I take off, and I run
– 그래서 무서워,나는 이륙,나는 실행
I’m flying too close to the sun
– 나는 태양에 너무 가까이 날고있다
And I burst into fla-fla-flames
– 그리고 나는 화염에 휩싸였다
You make me glow
– 넌 날 빛나게 해
But I cover up, won’t let it show
– 하지만 난 감추고,보여주지 않을거야
So I’m putting my defenses up
– 그래서 나는 나의 방어를 올리고있다
‘Cause I don’t wanna fall in love
– 난 사랑에 빠지고 싶지 않아
If I ever did that, I think I’d have a heart attack
– 내가 그런 짓을 한 경우,나는 심장 마비를 가질 것 같아요
I think I’d have a heart attack (heart attack)
– 나는 심장 마비(심장 마비)가있을 것 같아요
I think I’d have a heart attack-tack
– 나는 심장 마비-압정을 가질 것 같아요
I think I’d have a heart attack (oh, I think I’d have a heart attack)
– 나는 심장 마비를 가질 것 같아요(오,나는 심장 마비를 가질 것 같아요)
I think I’d have a heart attack
– 나는 심장 마비를 가질 것 같아요









