ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
You’ll be the saddest part of me
– ເຈົ້າຈະເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ໜ້າເສົ້າທີ່ສຸດຂອງຂ້ອຍ
A part of me that will never be mine
– ສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ເປັນຂອງຂ້ອຍ
It’s obvious
– ມັນຈະແຈ້ງ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’re still the oxygen I breathe
– ທ່ານຍັງອົກຊີເຈນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈ
I see your face when I close my eyes
– ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນໃບຫນ້າຂອງທ່ານໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າປິດຕາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
It’s torturous
– ມັນເປັນການທໍລະມານ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
There’s a few lines that I have wrote
– ມີພຽງສອງສາມຄໍາທີ່ຂ້ອຍໄດ້ຂຽນ
In case of death, that’s what I want
– ໃນກໍລະນີຄວາມຕາຍ,ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
That’s what I want
– ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການ
So don’t be sad when I’ll be gone
– ຢ່າໂສກເສົ້າເມື່ອຂ້ອຍຈະໄປ
There’s just one thing I hope you know
– ມີນຶ່ງດຽວທີ່ທ່ານຈະຮູ້ວ່າ
I loved you so
– ຂ້ອຍຮັກເຈົ້າ
‘Cause I don’t even care about the time I’ve got left here
– “ເພາະວ່າຂ້ອຍບໍ່ສົນໃຈເວລາທີ່ຂ້ອຍອອກໄປທີ່ນີ້
The only thing I know now is that I want to spend it
– ສິ່ງດຽວທີ່ຂ້ອຍຮູ້ຕອນນີ້ແມ່ນຂ້ອຍຢາກໃຊ້ມັນ
With you, with you, nobody else here
– ກັບເຈົ້າ,ກັບເຈົ້າ,ບໍ່ມີໃຜຢູ່ທີ່ນີ້
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’ll be the saddest part of me
– ເຈົ້າຈະເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ໜ້າເສົ້າທີ່ສຸດຂອງຂ້ອຍ
A part of me that will never be mine
– ສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ເປັນຂອງຂ້ອຍ
It’s obvious
– ມັນຈະແຈ້ງ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’re still the oxygen I breathe
– ທ່ານຍັງອົກຊີເຈນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈ
I see your face when I close my eyes
– ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນໃບຫນ້າຂອງທ່ານໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າປິດຕາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
It’s torturous
– ມັນເປັນການທໍລະມານ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
I’m sorry, but I gotta go
– ຂໍໂທດ,ຂ້ອຍຈໍາເປັນຕ້ອງເອົາທັງຫມົດນັ້ນອອກ
If you’ll ever miss me, give this song
– ຖ້າຫາກວ່າທ່ານເຄີຍຈະພາດຂ້າພະເຈົ້າ,ໃຫ້ເພງນີ້
Another go
– ໄປອີກ
And I just keep on thinking how you made me feel better
– ແລະຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ຮັກສາກ່ຽວກັບການຄິດວິທີທີ່ທ່ານເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມຮູ້ສຶກດີກວ່າ
And all the crazy little things that we did together
– ແລະທັງຫມົດສິ່ງທີ່ເລັກນ້ອຍ crazy ວ່າພວກເຮົາໄດ້ຮ່ວມກັນ
In the end, in the end it doesn’t matter
– ໃນທີ່ສຸດ,ໃນທີ່ສຸດມັນບໍ່ສໍາຄັນ
If tonight is gonna be the loneliest
– ຖ້າຫາກວ່າຄືນນີ້ແມ່ນ gonna ຈະ loneliest ໄດ້
You’ll be the saddest part of me
– ເຈົ້າຈະເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ໜ້າເສົ້າທີ່ສຸດຂອງຂ້ອຍ
A part of me that will never be mine
– ສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ເປັນຂອງຂ້ອຍ
It’s obvious
– ມັນຈະແຈ້ງ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’re still the oxygen I breathe
– ທ່ານຍັງອົກຊີເຈນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈ
I see your face when I close my eyes
– ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນໃບຫນ້າຂອງທ່ານໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າປິດຕາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
It’s torturous
– ມັນເປັນການທໍລະມານ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’ll be the saddest part of me
– ເຈົ້າຈະເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ໜ້າເສົ້າທີ່ສຸດຂອງຂ້ອຍ
A part of me that will never be mine
– ສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ເປັນຂອງຂ້ອຍ
It’s obvious
– ມັນຈະແຈ້ງ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’ll be the saddest part of me
– ເຈົ້າຈະເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ໜ້າເສົ້າທີ່ສຸດຂອງຂ້ອຍ
A part of me that will never be mine
– ສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ເປັນຂອງຂ້ອຍ
It’s obvious
– ມັນຈະແຈ້ງ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ
You’re still the oxygen I breathe
– ທ່ານຍັງອົກຊີເຈນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຫາຍໃຈ
I see your face when I close my eyes
– ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນໃບຫນ້າຂອງທ່ານໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າປິດຕາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
It’s torturous
– ມັນເປັນການທໍລະມານ
Tonight is gonna be the loneliest
– ຄ່ໍາຄືນນີ້ແມ່ນວັນທີ່ໂດດດ່ຽວທີ່ສຸດ









