Home / TA / Cee-Lo – I’ll Be Around (Club Mix) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

Cee-Lo – I’ll Be Around (Club Mix) தமிழ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Oh! Cee-Lo, you ready to rock wit Timbo?
– ஓ! சீ-லோ, விட் டிம்போவை ராக் செய்ய நீங்கள் தயாரா?
(Yeah)
– (ஆமாம்)
Oh! Let’s go boy
– ஓ! போகலாம் பையன்
A T L, talk to em Lo
– ஏ டி எல், எம் குறை பேச

How could I possibly, be inconspicuous
– நான் எப்படி சாத்தியமான, தெளிவற்ற இருக்க முடியும்
When my flow is fuckin’ ridiculous?
– என் ஓட்டம் ஃபக்கின் கேலிக்குரியதாக இருக்கும்போது?
That’s quite an accent, see I’m from the south
– அது மிகவும் உச்சரிப்பு, நான் தெற்கிலிருந்து வந்தவன் என்று பாருங்கள்
Where some of the most beautiful things come out my mouth
– மிக அழகான சில விஷயங்கள் என் வாயில் வெளியே வரும் இடத்தில்

And I’m on stage just as soon as I come out the house
– நான் வீட்டை விட்டு வெளியே வந்தவுடன் மேடையில் இருக்கிறேன்
So I might as well give them somethin’ to talk about
– எனவே நான் அவர்களைப் பற்றி பேசுவதற்கு ஏதோவொன்றைக் கொடுக்கலாம்
I bust a rap to make a blind man believe in the boogey
– ஒரு குருட்டு மனிதனை பூகேயை நம்ப வைக்க நான் ஒரு ராப்பை மார்பளவு செய்கிறேன்
And if you came here to move the Cee then the boogey on
– நீங்கள் சீ நகர்த்த இங்கே வந்தால் பின்னர் boogey மீது

When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)
(When you want me to come, yeah, woo)
– (நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது, ஆமாம், வூ)

Holla, when you want me to come
– ஹோலா, நான் வர விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)

Here comes Timbaland, I’m also from the south
– இங்கே டிம்பலாண்ட் வருகிறது, நானும் தெற்கிலிருந்து வந்தவன்
I like them girls with big butts, and golds in they mouth
– நான் அவர்களை விரும்புகிறேன் பெரிய பட்ஸ் கொண்ட பெண்கள், மற்றும் அவர்கள் வாயில் தங்கங்கள்
I come from the back road, and a dirty house
– நான் பின் சாலையில் இருந்து வருகிறேன், மற்றும் ஒரு அழுக்கு வீடு
If you leave the door open, moms’ll cuss ya out
– நீங்கள் கதவைத் திறந்து விட்டால், அம்மாக்கள் ya ஐ வெளியேற்றுவார்கள்

I got a big dog in the front yard
– நான் முன் முற்றத்தில் ஒரு பெரிய நாய் கிடைத்தது
Best buh-lieve that bitch bite hard
– சிறந்த புஹ்-லீவ் அந்த பிச் கடி கடின
I gotta grand Daddy who think he Joe Clark
– அவர் ஜோ கிளார்க் என்று நினைக்கும் கிராண்ட் டாடி எனக்கு வேண்டும்
And that’s how we do it round these parts, oh
– இந்த பகுதிகளைச் சுற்றிலும் நாங்கள் அதை எப்படிச் செய்கிறோம், ஓ

When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)
(When you want me to come, yeah, woo)
– (நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது, ஆமாம், வூ)

Holla, when you want me to come
– ஹோலா, நான் வர விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)

You see, I do what they won’t do and can’t do
– நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள், அவர்கள் செய்யாததை நான் செய்கிறேன், செய்ய முடியாது
But gon’ wish they did when I’m done and with a smile on my face
– ஆனால் நான் முடிந்ததும், என் முகத்தில் ஒரு புன்னகையுடன் அவர்கள் செய்த கோன்’ விரும்புகிறேன்
Give the trophy for second place rite after I won
– நான் வென்ற பிறகு இரண்டாவது இடத்திற்கான கோப்பையை கொடுங்கள் சடங்கு
Shake his hand, firm like a man but talk to him like a son
– கையை அசைத்து, ஒரு மனிதனைப் போல உறுதியாக இருங்கள், ஆனால் ஒரு மகனைப் போல அவருடன் பேசுங்கள்

And this way I can still be a little somethin’ to everyone
– இந்த வழியில் நான் இன்னும் அனைவருக்கும் கொஞ்சம் கொஞ்சமாக இருக்க முடியும்
And with that elegance, I rock climb
– அந்த நேர்த்தியுடன், நான் ராக் ஏறுகிறேன்
To reach hints from God of relevance
– சம்பந்தன் கடவுளிடமிருந்து குறிப்புகளை அடைய
Poise, position, and the plush of a revalance
– சமநிலை, நிலை, மற்றும் ஒரு மறுமதிப்பீட்டின் பட்டு
And I’m outstandin’, outpsoken
– நான் outstandin’, outpsoken
Which is the unequivocal evidence
– எது தெளிவான ஆதாரம்
It is then instant vintage as it has been, ever since, ah
– இது பின்னர் உடனடி விண்டேஜ், அன்றிலிருந்து, ஆ

When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)
(When you want me to come, yeah, woo)
– (நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது, ஆமாம், வூ)

Holla, when you want me to come
– ஹோலா, நான் வர விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)

When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)
(When you want me to come, yeah, woo)
– (நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது, ஆமாம், வூ)

Holla, when you want me to come
– ஹோலா, நான் வர விரும்பும் போது
(Holla)
– (ஹோலா)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(Call me)
– (என்னை அழைக்கவும்)
When you want me to come
– நான் வர வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பும் போது
(I’ll be around)
– (நான் சுற்றி இருப்பேன்)

Uuhh ooh! oh no! uh ooh! Sweet Sugar Lo and Timbo
– உஹ் ஓஹ்! ஓ இல்லை! ஓ ஓ! இனிப்பு சர்க்கரை லோ மற்றும் டிம்போ
Uuhh ooh! oh no! uh ooh, them niggaz bouta get some mo’ dough
– உஹ் ஓஹ்! ஓ இல்லை! இம் ஓ, அவர்கள் niggaz bouta சில மோ ‘ மாவை கிடைக்கும்
Uuhh ooh! oh no! uh ooh! Sweet Sugar Lo and Timbo
– உஹ் ஓஹ்! ஓ இல்லை! ஓ ஓ! இனிப்பு சர்க்கரை லோ மற்றும் டிம்போ
Uuhh ooh! oh no! uh ooh, them niggaz bouta get some mo’ dough
– உஹ் ஓஹ்! ஓ இல்லை! இம் ஓ, அவர்கள் niggaz bouta சில மோ ‘ மாவை கிடைக்கும்
Uuhh ooh! oh no! uh ooh! Sweet Sugar Lo and Timbo
– உஹ் ஓஹ்! ஓ இல்லை! ஓ ஓ! இனிப்பு சர்க்கரை லோ மற்றும் டிம்போ
(Timbo)
– (திம்போ)
Oh no, uh oh, them niggaz bouta get some mo’ dough
– ஓ, ஓ, அவர்கள் நிக்காஸ் பூட்டா சில மோ ‘ மாவைப் பெறுங்கள்
Uuhh ooh! oh no! uh ooh! Sweet Sugar Lo and Timbo
– உஹ் ஓஹ்! ஓ இல்லை! ஓ ஓ! இனிப்பு சர்க்கரை லோ மற்றும் டிம்போ
(Timbo)
– (திம்போ)
Oh no, uh ooh! them niggaz bouta get some mo’ dough
– ஓ, ஓ, ஓ! அவர்கள் niggaz bouta சில மோ ‘ மாவை கிடைக்கும்
(We out)
– (நாங்கள் வெளியே)


Cee-Lo
Etiketlendi: