Nekom smrkne, nekom svane– Some dark, some lightU gradu između Dunava i Save– In the city, between the Danube and the SavaNeko broji pare, neko broji dane– Someone’s counting t...
Cijelu noć se opijala i vukla– All night getting drunk and pullingO, kako gleda me k’o vučica vuka– Oh, how he’s looking at me like a she-wolf the wolfPare su mi krvave, braća ...
Bilo je to proleće osamdeset pete– Es war der Frühling von fünfundachtzigTad je majka dobila tako zlatno dete– Dann bekam ihre Mutter so goldenes KindOdmalena antihrist, problemi i štete&#...
Na leđima mi sranja– Na leđima mi sranjaAli, dušo, mirno spavaj– Ali, dušo, mirno spavajJa krvarim zbog para– Ja krvarim zbog fürZbog prokletih para– Zbog prokletih fürSudbina ...
Odakle sam ja– Wo ich bin ausSvadbe su sa okidačima– Hochzeiten sind die AuslöserSahrane sa trubačima– Die Beerdigung mit trubačimaNarodnjaci iz bembare– Narodnjaci aus bembare...
Cijelu noć se opijala i vukla– Die ganze Nacht betrinken und ziehenO, kako gleda me k’o vučica vuka– Oh, wie er mich ansieht wie eine Wölfin der WolfPare su mi krvave, braća su mi s ...
Nekom smrkne, nekom svane– Etwas dunkel, etwas LichtU gradu između Dunava i Save– In der Stadt, zwischen Donau und SaveNeko broji pare, neko broji dane– Jemand zählt das Geld, jemand...
Nekom smrkne, nekom svane– 有些黑暗,有些光明U gradu između Dunava i Save– 在城市,多瑙河和萨瓦河之间Neko broji pare, neko broji dane– 有人在数钱,有人在数日子A ja se samo nadam kad će da mi svane– 我只希望太阳升起的时候 ...
Na leđima mi sranja– 娜莱玛Ali, dušo, mirno spavaj– 阿里,二人Ja krvarim zbog para– 克尔瓦里姆zbog paraZbog prokletih para– Zbog prokletih帕拉Sudbina je kurva– 苏德比纳库尔Šta će biti sutra&#...











