Tu veux me rendre love, complètement accro– Beni sevdirmek istiyorsun, tamamen bağımlıChéri, les actes valent beaucoup plus que les mots– Sevgilim, işler kelimelerden çok daha değerlidirÉl...
Ne m’faites pas la leçon trop tard, j’ai perdu la raison– Bana çok geç ders verme, aklımı kaybettimBébé, ton corps, ton amour, c’est devenu ma prison– Bebeğim, vücudun, a...
Oh no, ouh, oh, ouh, oh– Oh hayır, ooh, ooh, ooh, oh Bébé, fais une photo j’suis trop belle ce soir– Bebeğim, bir fotoğraf çek Bu gece çok güzelim.Fais-moi briller (ouh-ouh)– B...
Holà, holà, hello, tu m’harcèles au tél’, allô?– Alo, alo, alo, telefonda beni rahatsız mı ediyorsun, alo?Tu m’donnais plus trop d’nouvelles quand j’avais la tête s...
Holà, holà, hello, tu m’harcèles au tél’, allô?– Alo, alo, alo, telefonda beni rahatsız mı ediyorsun, alo?Tu m’donnais plus trop d’nouvelles quand j’avais la tête s...
Si on m’avait dit de corrompre la mort pour que tu vives– Yaşaman için ölümü yozlaştırmam söylenseydi.J’n’aurais pas hésité une seule seconde– Bir saniye bile tereddüt et...
J’ai lu entre tes lignes, j’ai compris tes messages– Satır aralarını okudum, mesajlarını anladım.J’ai trop pleuré la veille, j’en ai la voix qui casse– Bir gün önce...
Touchée, touchée en plein cœur– Dokundu, kalbe dokunduJe suis tombée, tombée sous son charme– Düştüm, onun büyüsüne kapıldımNombre de principes et de valeurs– İlke ve değer sayısıHé,...
Inutile de te chercher t’es jamais très loin– Seni aramaya gerek yok asla çok uzakta değilsinPour te ressentir il me suffit d’un rien– Seni hissetmek için biraz ihtiyacım var.(...











