Home / UZ / Eminem – Love The Way You Lie (feat. Rihanna) Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Eminem – Love The Way You Lie (feat. Rihanna) Ingliz tili Lirika & Ozbekcha Tarjimalar

Videoklip

Lirika

Just gonna stand there and watch me burn?
– Faqat gonna erda turish va meni yondirib tomosha?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki menga uning og’rig’i yoqadi
Just gonna stand there and hear me cry?
– Faqat gonna erda turish va meni yig’lab eshitish?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki men sizning yolg’on gapirishingizni yaxshi ko’raman
I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman

I can’t tell you what it really is
– Bu aslida nima ekanligini sizga ayta olmayman
I can only tell you what it feels like
– Men sizga faqat nimani his qilayotganini ayta olaman
And right now, there’s a steel knife in my windpipe
– Va hozir, mening nafas naychamda po’lat pichoq bor
I can’t breathe, but I still fight while I can fight
– Men nafas ololmayman, lekin men hali ham kurashishim mumkin
As long as the wrong feels right, it’s like I’m in flight
– Noto’g’ri narsa o’zini to’g’ri his qilar ekan, xuddi men parvoz qilayotgandek
High off her love, drunk from her hate
– Uning nafratidan mast bo’lgan sevgisidan baland
It’s like I’m huffin’ paint, and I love her the more I suffer, I suffocate
– Men huffin’ bo’yoq emasman o’xshaydi, va men uni sevaman yana men azob, men siqilmoq
And right before I’m about to drown, she resuscitates me
– Va men cho’kib ketishimdan oldin, u meni reanimatsiya qiladi
She f- hates me, and I love it
– U f-meni nafratlanadi, va men uni sevaman

“Wait! Where you going?” “I’m leaving you”
– “Kuting! Qaerga ketyapsiz?””Men sizni tark etaman”
“No, you ain’t, come back”
– “Yo’q, siz qaytib kelmaysiz”
We’re running right back, here we go again
– Biz orqaga yuguramiz, mana yana boramiz
It’s so insane ’cause when it’s going good, it’s going great
– Bu juda aqldan ozgan sabab, agar u yaxshi bo’lsa, u ajoyib bo’ladi
I’m Superman with the wind at his back, she’s Lois Lane
– Men Supermenman, uning orqasida shamol bor, u Lois Leyn
But when it’s bad, it’s awful
– Ammo yomon bo’lsa, bu dahshatli
I feel so ashamed, I snapped, “Who’s that dude?”
– Men shunday xijolat his, men chaqadi, ” kim bu dude ekan?”
I don’t even know his name
– Men uning ismini ham bilmayman
I laid hands on her, I’ll never stoop so low again
– Men unga qo’l qo’ydim, men hech qachon bunchalik past egilmayman
I guess I don’t know my own strength
– O’ylaymanki, men o’z kuchimni bilmayman

Just gonna stand there and watch me burn?
– Faqat gonna erda turish va meni yondirib tomosha?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki menga uning og’rig’i yoqadi
Just gonna stand there and hear me cry?
– Faqat gonna erda turish va meni yig’lab eshitish?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki men sizning yolg’on gapirishingizni yaxshi ko’raman
I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman
I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman

You ever loved somebody so much
– Siz hech kimni juda sevgansiz
You can barely breathe when you’re with ’em?
– Siz ular bilan bo’lganingizda zo’rg’a nafas olasizmi?
You meet and neither one of you even know what hit ’em
– Siz uchrashasiz va hech biringiz nima urganini ham bilmaysiz
Got that warm fuzzy feelin’, yeah, them chills, used to get ’em
– Bu iliq loyqa tuyg’u bor, ha, ular sovuq, ularni olish uchun ishlatilgan
Now you’re gettin’ f- sick of lookin’ at ’em?
– Endi siz kasal bo’lib qoldingizmi?
You swore you’d never hit ’em, never do nothin’ to hurt ’em
– Siz qasam ichdingizki, siz hech qachon urmaysiz, hech qachon xafa qilmang
Now you’re in each other’s face, spewin’ venom in your words when you spit ’em
– Endi siz bir-biringizning yuzingizdasiz, tupurganingizda so’zlaringizda zahar
You push, pull each other’s hair, scratch, claw, bit ’em
– Siz itarasiz, bir-biringizning sochingizni tortasiz, tirnaysiz, tirnaysiz
Throw ’em down, pin ’em
– Ularni pastga tashlang, mahkamlang
So lost in them moments when you’re in ’em
– Bas, siz em odamsiz qachon ularda lahzalarni yo’qolgan

It’s the rage that took over, it controls you both
– Bu g’azabni egallab oldi, ikkalangizni ham boshqaradi
So they say you’re best to go your separate ways
– Shunday qilib, ular sizning alohida yo’llaringiz bilan borishingizni aytishadi
Guess that they don’t know you ’cause today, that was yesterday
– Taxmin qiling, ular bugun sizning sababingizni bilishmaydi, bu kecha edi
Yesterday is over, it’s a different day
– Kecha tugadi, bu boshqa kun
Sound like broken records playin’ over, but you promised her
– Buzilgan yozuvlar kabi o’ynang, lekin siz unga va’da berdingiz
Next time, you’ll show restraint
– Keyingi safar siz vazminlikni ko’rsatasiz
You don’t get another chance
– Sizda boshqa imkoniyat yo’q
Life is no Nintendo game, but you lied again
– Hayot Nintendo o’yini emas, lekin siz yana yolg’on gapirdingiz
Now you get to watch her leave out the window
– Endi siz uning derazadan chiqib ketishini kuzatasiz
Guess that’s why they call it windowpane
– Taxmin qiling, shuning uchun ular buni deraza oynasi deb atashadi

Just gonna stand there and watch me burn?
– Faqat gonna erda turish va meni yondirib tomosha?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki menga uning og’rig’i yoqadi
Just gonna stand there and hear me cry?
– Faqat gonna erda turish va meni yig’lab eshitish?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki men sizning yolg’on gapirishingizni yaxshi ko’raman
I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman

I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman

Now I know we said things, did things that we didn’t mean
– Endi bilaman, biz narsalarni aytdik, biz nazarda tutmagan narsalarni qildik
Then we fall back into the same patterns, same routine
– Keyin biz bir xil naqshlarga, bir xil tartibga qaytamiz
But your temper’s just as bad as mine is
– Ammo sizning fe’l-atvoringiz meniki kabi yomon
You’re the same as me, when it comes to love, you’re just as blinded
– Siz men bilan bir xilsiz, sevgi haqida gap ketganda, siz ham xuddi ko’rsiz
Baby, please come back, it wasn’t you, baby, it was me
– Bolam, iltimos qaytib kel, bu sen emas eding, bolam, bu men edim
Maybe our relationship isn’t as crazy as it seems
– Ehtimol, bizning munosabatlarimiz ko’rinadigan darajada aqldan ozmagandir
Maybe that’s what happens when a tornado meets a volcano
– Ehtimol, tornado vulqon bilan uchrashganda shunday bo’ladi
All I know is I love you too much to walk away, though
– Bilaman, men sizni juda yaxshi ko’raman, garchi yurish uchun

Come inside, pick up your bags off the sidewalk
– Ichkariga kiring, sumkalaringizni yo’lakdan oling
Don’t you hear sincerity in my voice when I talk?
– Gapirayotganimda ovozimdan samimiylikni eshitmaysizmi?
Told you this is my fault, look me in the eyeball
– Sizga aytdimki, bu mening aybim, menga ko’z qovog’iga qarang
Next time I’m p-, I’ll aim my fist at the drywall
– Keyingi safar men p -, men mushtimni gipsokartonga qarataman
“Next time? There won’t be no next time”
– “Keyingi safar? Keyingi safar bo’lmaydi”
I apologize, even though I know it’s lies
– Kechirim so’rayman, garchi bu yolg’on ekanligini bilsam ham
I’m tired of the games, I just want her back
– Men o’yinlardan charchadim, shunchaki uni qaytarishni xohlayman
I know I’m a liar, if she ever tries to f- leave again
– Men yolg’onchi ekanligimni bilaman, agar u yana ketishga harakat qilsa
I’ma tie her to the bed and set this house on fire
– Men uni karavotga bog’lab, bu uyni olovga qo’ydim

Just gonna stand there and watch me burn?
– Faqat gonna erda turish va meni yondirib tomosha?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki menga uning og’rig’i yoqadi
Just gonna stand there and hear me cry?
– Faqat gonna erda turish va meni yig’lab eshitish?
Well, that’s alright, because I love the way you lie
– Xo’sh, bu yaxshi, chunki men sizning yolg’on gapirishingizni yaxshi ko’raman
I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman
I love the way you lie
– Men sizga yolg’on yo’l sevaman


Eminem
Etiketlendi: