Видеоклип
Lirika
Hey, boy, I’ma get ya
– Салом, бола, мен оламан
I’ma get you real good and I bet ya (It’s Megan Thee Stallion)
– Мен сизга ҳақиқий яхшилик келтираман ва мен тикаман (бу Megan сени айғир)
Hey, boy, once I get ya
– Салом, бола, бир marta мен я
You’ll be, oh, so glad that I met ya (And TWICE)
– Сиз, оҳ, мен билан учрашганимдан жуда хурсанд бўласиз (ва икки marta)
Ow
– Вой
Step one, do my highlight
– Биринчи қадам, менинг таъкидлашимни бажаринг
Make me shine so bright in the moonlight
– Мени ой нурида шунчалик ёрқин порла
Step two, silhouette tight
– Иккинчи қадам, силует қаттиқ
Baby, even my shadow looks good, right?
– Чақалоқ, ҳатто менинг соям ҳам яхши кўринади, тўғрими?
Step three, when I arrive
– Учинчи қадам, мен келганимда
Make you look my way with your heart eyes
– Сизни юрак кўзларингиз билан менинг йўлимга қаратинг
Step four, got you on the floor
– Тўртинчи қадам, сизни ерга қўйди
Make you say, “More, more, more”
– Сизни айтишга мажбур қилинг, ” кўпроқ, кўпроқ, кўпроқ”
When I say hi
– Салом айтганда
I’m feeling all your attention on me
– Мен сизнинг барча еътиборингизни менда ҳис қиляпман
Hi
– Салом
No reason to be so shy with me
– Мен билан уятчан бўлиш учун ҳеч қандай сабаб йўқ
I ain’t gonna bite, come on over (No)
– Мен тишламайман ,келинг (йўқ)
I know you wanna move a little closer (Yeah)
– Биламан, сиз бироз яқинлашмоқчисиз (Ҳа)
I got a plan to get you with me
– Мен билан сизни олиш учун бир режа бор
I got you on my radar, soon you’re gonna be with me
– Мен сизни радаримга олдим, тез орада сиз мен билан бўласиз
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Менинг стратегиям, стратегиям я олади, я олади, болам
Winning is my trademark, soon you’ll never wanna leave
– Ютуқ – бу менинг савдо белгим, тез орада сиз ҳеч қачон кетишни хоҳламайсиз
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Менинг стратегиям, стратегиям я олади, я олади, болам
Hey, boy, I’ma get ya
– Салом, бола, мен оламан
I’ma get you real good and I bet ya
– Мен сизга ҳақиқий яхшиликни оламан ва мен тикаман
Hey, boy, once I get ya
– Салом, бола, бир marta мен я
You’ll be, oh, so glad that I met ya
– Сиз, оҳ, мен билан учрашганимдан жуда хурсанд бўласиз
When your cheeks go red (That’s cute)
– Ёноқларингиз қизариб кетганда (бу ёқимли)
I wanna dance, you said (“Oh, cool”)
– Мен рақсга тушмоқчиман, сиз айтдингиз (“оҳ, салқин”)
‘Til I’m in your head (It’s cruel)
– Мен сизнинг бошингизда бўлгунимча (бу шафқациз)
And you can’t forget
– Ва сиз унутолмайсиз
You’re feeling things now, and you’re confused
– Сиз ҳозир нарсаларни ҳис қиляпсиз ва чалкашиб кетдингиз
Watching my body getting loose
– Менинг танам бўшашаётганини томоша қилиш
You don’t know what you’re gonna do
– Сиз нима қилишни билмаяпсиз
You’re mine
– Сиз меникисиз
When I say hi
– Салом айтганда
I’m feeling all your attention on me
– Мен сизнинг барча еътиборингизни менда ҳис қиляпман
Hi
– Салом
No reason to be so shy with me
– Мен билан уятчан бўлиш учун ҳеч қандай сабаб йўқ
I ain’t gonna bite, come on over (No)
– Мен тишламайман ,келинг (йўқ)
I know you wanna move a little closer (Yeah)
– Биламан, сиз бироз яқинлашмоқчисиз (Ҳа)
I got a plan to get you with me
– Мен билан сизни олиш учун бир режа бор
I got you on my radar, soon you’re gonna be with me
– Мен сизни радаримга олдим, тез орада сиз мен билан бўласиз
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Менинг стратегиям, стратегиям я олади, я олади, болам
Winning is my trademark, soon you’ll never wanna leave
– Ютуқ – бу менинг савдо белгим, тез орада сиз ҳеч қачон кетишни хоҳламайсиз
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby (Real hot girl shh)
– Менинг стратегиям, стратегиям я олади, я олади, чақалоқ (ҳақиқий иссиқ қиз шҳ)
Do you like that? (Huh?)
– Бу сизга ёқдими? (Ҳа?)
When I smack it and you watch it bounce it right back?
– Мен уни урганимда ва уни томоша қилсангиз, уни орқага қайтарасизми?
He really lost it when he saw me do the right, left (Hmm)
– У мени ўнг, чап (Ҳмм)қилаётганимни кўрганида, у ҳақиқатан ҳам уни йўқотди
I’m a man eater, you are just a light snack (Baow)
– Мен одам еювчиман, сиз шунчаки енгил газаксиз (Баов)
I got him pressed like he’s workin’ on his triceps (Hmm)
– Мен уни triceps устида ишлаётгандек босдим (Ҳмм)
I’m a flirt, I’m a tease, they be hurt after me
– Мен ноз қиламан, мен масхара қиламан, улар мендан кейин хафа бўлишади
Told him, “Baby, what’s a player to the G-A-M-E?”
– Унга айтди, ” чақалоқ, Г-А-М-Е учун футболчи нима?”
Sand need to worry ’bout him bringing me to the beach
– Қум ташвиш керак ъ уни соҳил мени олиб Бутнинг
Jealous? Who? Girl, please
– Рашкчи? Ким? Қиз, илтимос
Left, right, left, right, do it to the beat (Do it to the beat)
– Чап, ўнг, чап, ўнг, буни уриш учун қилинг (уриш учун қилинг)
Talk with my body, that’s my strategy (Baow, baow)
– Менинг танам билан гаплашинг, бу менинг стратегиям (Баов,баов)
Other girls try but I’m really hard to beat (But I’m really hard to beat)
– Бошқа қизлар ҳаракат қилишади, лекин мен уриш жуда қийин (лекин мен уриш жуда қийин)
He’ll be mine off my strategy (Yeah, yeah)
– У менинг стратегиямдан меники бўлади (Ҳа, ҳа)
Left, right, left, right, do it to the beat (Do it to the beat)
– Чап, ўнг, чап, ўнг, буни уриш учун қилинг (уриш учун қилинг)
Talk with my body, that’s my strategy (Baow, baow)
– Менинг танам билан гаплашинг, бу менинг стратегиям (Баов,баов)
Other girls try but I’m really hard to beat (Yeah, I’m really hard to beat)
– Бошқа қизлар ҳаракат қилишади, лекин мен уриш жуда қийин (Ҳа, мен уриш жуда қийин)
He’ll be mine off my strategy (Yeah, yeah)
– У менинг стратегиямдан меники бўлади (Ҳа, ҳа)
My strategy, strategy
– Менинг стратегиям, стратегиям
Like gravity, gravity
– Гравитация, тортишиш каби
One look at me, look at me
– Менга бир қаранг, менга қаранг
I bet ya, bet ya, bet ya, boy
– Мен тикаман, тикаман, тикаман, бола
You’ll be down on your knees
– Сиз Тиззангизга тушасиз
Calling me up, begging me, don’t leave
– Мени чақириб, ёлвориб, кетманг
My strategy, strategy
– Менинг стратегиям, стратегиям
Will get ya, get ya, get ya, boy (Ah-oh!)
– Я олади, я олади, я олади, бола (Оҳ-оҳ!)
Hey, boy, I’ma get ya
– Салом, бола, мен оламан
I’ma get you real good and I bet ya (Real good and I bet ya)
– Мен сизга ҳақиқий яхшиликни оламан ва мен я га пул тикаман (ҳақиқий яхши ва мен я га тикаман)
Hey, boy, once I get ya
– Салом, бола, бир marta мен я
You’ll be, oh, so glad that I met ya (Oh, so glad that I, ooh)
– Сиз, оҳ, мен билан учрашганимдан жуда хурсанд бўласиз (Оҳ, мен жуда хурсандман, ооҳ)
Hey, boy, I’ma get ya (Hey, boy, yeah)
– Салом, бола, мен оламан (Салом, бола, ҳа)
I’ma get you real good and I bet ya (Good and I bet ya)
– Мен сизга ҳақиқий яхшиликни оламан ва мен тикаман (яхши ва мен тикаман)
Hey, boy, once I get ya (Hey, boy)
– Салом, бола, бир marta мен я (Салом, бола)
You’ll be, oh, so glad that I met ya (Oh, so glad that I met ya)
– Сиз, оҳ, мен я билан учрашганимдан жуда хурсанд бўласиз (Оҳ, я билан учрашганимдан жуда хурсандман)
Hey, boy, I’ma get ya
– Салом, бола, мен оламан
I’ma get you real good and I bet ya
– Мен сизга ҳақиқий яхшиликни оламан ва мен тикаман









