ווידעא קלעמערל
ליריקס
Last night, all I think about is you
– לעצטע נאַכט, אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Don’t stop, baby, you can walk through
– דו זאלסט נישט האַלטן, בעיבי, איר קענען גיין דורך
Don’t wanna, but I think about you
– טאָן ניט ווילן צו, אָבער איך טראַכטן וועגן איר
You know that I’m never gonna lose
– איר וויסן אַז איך בין קיינמאָל גאַנאַ פאַרלירן
Road shimmer, wiggling the vision
– וועג שימער, וויגאַלינג די זעאונג
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– היץ, היץ כוואליעס, איך בין שווימערייַ אין אַ שפּיגל
Road shimmer, wiggling the vision
– וועג שימער, וויגאַלינג די זעאונג
Heat, heat waves, I’m swimmin’ in a-
– היץ, היץ כוואליעס, איך בין swimmin ‘ אין אַ-
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
Usually, I put something on TV
– וסואַללי, איך לייגן עפּעס אויף טעלעוויזיע
So we never think about you and me
– אַזוי מיר קיינמאָל טראַכטן וועגן איר און מיר
But today, I see our reflections clearly in Hollywood
– אבער הייַנט, איך זען אונדזער ריפלעקשאַנז קלאר אין האָלליוואָאָד
Laying on the screen
– ארויפלייגן אויף די פאַרשטעלן
You just need a better life than this
– איר נאָר דאַרפֿן אַ בעסער לעבן ווי דעם
You need something I can never give
– איר דאַרפֿן עפּעס איך קענען קיינמאָל געבן
Fake water all across the road
– שווינדל וואַסער אַלע אַריבער די וועג
It’s gone now, the night has come, but
– עס ס פאַרבייַ איצט, די נאַכט האט קומען, אָבער
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
You can’t fight it, you can’t breathe
– איר קענען ניט קעמפן עס, איר קענען נישט אָטעמען
You say something so loving, but
– איר זאָגן עפּעס אַזוי לאַווינג, אָבער
Now I gotta let you go
– איצט איך גאַטאַ לאָזן איר גיין
You’ll be better off with someone new
– איר וועט זיין בעסער אַוועק מיט עמעצער נייַ
I don’t wanna be alone
– איך טאָן ניט ווילן צו זיין אַליין
You know it hurts me too
– איר וויסן עס כערץ מיר אויך
You look so broken when you cry
– איר קוק אַזוי צעבראכן ווען איר וויינען
One more and then I say goodbye
– איינער מער און דעמאָלט איך זאָגן זייַ געזונט
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
I just wonder what you’re dreaming of
– איך נאָר ווונדער וואָס איר ניטאָ דרימינג פון
When you sleep and smile so comfortable
– ווען איר שלאָף און שמייכל אַזוי באַקוועם
I just wish that I could give you that
– איך נאָר ווינטשן אַז איך קען געבן איר אַז
That look that’s perfectly un-sad
– אַז קוק אַז ס בישליימעס יו. -. – טרויעריק
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
Sometimes all I think about is you
– מאל אַלע איך טראַכטן וועגן איז איר
Late nights in the middle of June
– שפּעט נעכט אין די מיטל פון יוני
Heat waves been faking me out
– היץ כוואליעס שוין פאַקינג מיר אויס
Can’t make you happier now
– קענען ניט מאַכן איר כאַפּיער איצט
Road shimmer wiggling the vision
– וועג שימער וויגאַלינג די זעאונג
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– היץ, היץ כוואליעס, איך בין שווימערייַ אין אַ שפּיגל
Road shimmer wiggling the vision
– וועג שימער וויגאַלינג די זעאונג
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– היץ, היץ כוואליעס, איך בין שווימערייַ אין אַ שפּיגל









