Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Raí Saia Rodada – Tapão Na Raba Portekizce Sözleri Türkçe Anlamları

Raí Saia Rodada – Tapão Na Raba Portekizce Sözleri Türkçe Anlamları

Versão brasileira
– Brezilya versiyonu

Ôh, baby
– Oh, bebeğim
Teu cheiro tá grudado no meu cobertor
– Kokun battaniyeme yapıştı.
Tu não me sai da mente, não
– Hiç aklımdan çıkmıyorsun, değil mi
Brota aqui no meu barraco pra a gente fazer amor (versão brasileira)
– Bizim için kulübemde burada Filiz (Brezilya versiyonu) sevişmek)

Tu sentando gostoso, com o olhar bandido
– Sen sıcak oturan, görünüm haydut ile
Dizendo: não para, não para
– Söyleyerek: için değil, için değil
Tu gemendo, com olhar manhoso
– Sinsi bir bakışla inliyorsun
Pedindo pra mim dar tapa na tua cara
– Yüzüne tokat atmamı istiyor.

Eu tô com saudade de te deixar louca
– Seni delirtmek için can atıyorum
De beijar sua boca e chamar de safada
– Ağzını öpmek ve yaramaz onu aramak için
No espelhado, nós dois suados
– Aynada ikimiz de terledik.
É puxão de cabelo, é tapão na raba
– Bu saç çekme, bu raba fişi

Eu tô com saudade de te deixar louca
– Seni delirtmek için can atıyorum
De beijar sua boca e chamar de safada
– Ağzını öpmek ve yaramaz onu aramak için
No espelhado, nós dois suados
– Aynada ikimiz de terledik.
É puxão de cabelo, é tapão na raba
– Bu saç çekme, bu raba fişi

Ôh, baby
– Oh, bebeğim
Teu cheiro tá grudado no meu cobertor
– Kokun battaniyeme yapıştı.
Tu não me saí da mente, não
– Aklımdan çıkmadın, değil mi?
Brota aqui no meu barraco pra gente fazer amor
– Filiz burada çadırımda sevişmemiz için

Tu sentando gostoso, com olhar bandido
– Sıcak oturuyorsun, haydut görünüyorsun
Dizendo: não para, não para (não para)
– Söyleyerek: için değil, için değil (için değil)
Tu gemendo, com olhar manhoso
– Sinsi bir bakışla inliyorsun
Pedindo pra mim dar tapa na tua cara
– Yüzüne tokat atmamı istiyor.

Eu tô com saudade de te deixar louca
– Seni delirtmek için can atıyorum
De beijar sua boca e chamar de safada
– Ağzını öpmek ve yaramaz onu aramak için
No espelhado, nós dois suados
– Aynada ikimiz de terledik.
É puxão de cabelo, é tapão na raba
– Bu saç çekme, bu raba fişi

Eu tô com saudade de te deixar louca
– Seni delirtmek için can atıyorum
De beijar sua boca e chamar de safada
– Ağzını öpmek ve yaramaz onu aramak için
No espelhado, nós dois suados
– Aynada ikimiz de terledik.
É puxão de cabelo, é tapa na cara
– Saç çekiyor, yüzüne tokat atıyor



Etiketlendi:

Cevap bırakın