Sophia Grace – Girl In The Mirror 英語 歌詞 土耳其 翻譯

I wake up every day like, “Hello, beautiful”
– Her gün “Merhaba güzelim” gibi uyanıyorum.
‘Cause this world is so crazy and it can bring you down
– Çünkü bu dünya çok çılgın ve seni alaşağı edebilir.
You’re ‘too short’, ‘too fat’, ‘too skinny’
– ‘Çok kısa’, ‘çok şişman’, ‘çok zayıfsın’
Hey, well excuse me if I think that I’m pretty
– Hey, güzel olduğumu düşünüyorsam özür dilerim.

So I don’t care what you say, ’cause I’m original
– Ne dediğin umurumda değil, çünkü ben orijinalim.
And I learned how to love me from my head down to my toes
– Ve beni nasıl seveceğimi başımdan aşağı ayak parmaklarıma kadar öğrendim
Let ’em know, let ’em know if you’re with me
– Onları biliyorum, eğer sen de benimle gelirsen bilsinler
Hey, ’cause I finally found the answer is in me
– Hey, çünkü sonunda cevabı içimde buldum.

Woah, my mama she did say
– Vay, annem dedi ki
Don’t you let ’em get you down
– Seni indirmelerine izin verme.
Had to learn to love me
– Beni sevmeyi öğrenmek zorundaydım.

That’s why I’m talking to the girl in the mirror, woah, oh
– Bu yüzden aynadaki kızla konuşuyorum, woah, oh
Like even if you’re down, better get up, woah, oh
– Aşağı insen bile, kalksan iyi olur, woah, oh
‘Cause every setback’s just a set up, woah, oh
– Çünkü her aksilik sadece bir tuzaktır.
For something just a little bit better
– Biraz daha iyi bir şey için
Oh, I’m talking to the girl in the mirror
– Aynadaki kızla konuşuyorum.
Girl in the mirror
– Aynadaki kız
Girl in the mirror, girl in the mirror
– Aynadaki kız, aynadaki kız
Girl in the mirror, girl in the mirror
– Aynadaki kız, aynadaki kız

I go to sleep at night with a smile on my face
– Geceleri yüzümde bir gülümsemeyle uyuyorum.
‘Cause I know who I am and I can’t ever be replaced
– Çünkü kim olduğumu biliyorum ve asla değiştirilemem.
So go ahead, be proud, be different
– Öyleyse devam et, gurur duy, farklı ol
Hey, that’s what makes you one out of a million
– Seni milyonda bir yapan da bu zaten.

Woah, my mama she did say
– Vay, annem dedi ki
Don’t you let ’em get you down
– Seni indirmelerine izin verme.
Had to learn to love me
– Beni sevmeyi öğrenmek zorundaydım.

That’s why I’m talking to the girl in the mirror, woah, oh
– Bu yüzden aynadaki kızla konuşuyorum, woah, oh
Like even if you’re down, better get up, woah, oh
– Aşağı insen bile, kalksan iyi olur, woah, oh
‘Cause every setback’s just a set up, woah, oh
– Çünkü her aksilik sadece bir tuzaktır.
For something just a little bit better
– Biraz daha iyi bir şey için
Oh, I’m talking to the girl in the mirror
– Aynadaki kızla konuşuyorum.
Girl in the mirror
– Aynadaki kız
Girl in the mirror, girl in the mirror
– Aynadaki kız, aynadaki kız
Girl in the mirror, girl in the mirror
– Aynadaki kız, aynadaki kız

It can’t be done
– Bu mümkün değil
But I did it
– Ama yaptım
But guess what?
– Ama bil bakalım ne oldu?
Not only did I did it
– Sadece ben yapmadım
I won it, I won it
– Kazandım, kazandım
I took it to the top
– Onu zirveye çıkardım.
Hey yo, well this princess rocks
– Hey hey, bu prenses harika
That girl power, girl power
– O kız gücü, kız gücü
Bringing it back like the girl power
– Kız gücü gibi geri getirmek
Like spice girls, well I’m a 12
– Spice girls gibi, ben de 12 yaşındayım.
Well I guess I’m starting early then
– Sanırım o zaman erken başlıyorum.
It’s Sophia Grace Brownlee, you know that
– Sophia Grace Brownlee, bunu biliyorsun.
Hit up the youtube, never turn back
– Youtube vurdu, bir daha dönme
24 million views in a week
– bir haftada 24 milyon görüntüleme
Just to hear me, Sophia Grace speak
– Sophia Grace’in konuşmasını duymak için.
I gotta catch my breath
– Nefesimi tutmalıyım.
‘Cause all the great rappers catch their breath
– Çünkü bütün büyük rapçiler nefeslerini keserler.
This princess music going global
– Bu prenses müziği küreselleşiyor
Livin’ life, I’m doin’ it, YOLO!
– Hayat yaşıyorum, yapıyorum, YOLO!

That’s why I’m talking to the girl in the mirror, woah, oh
– Bu yüzden aynadaki kızla konuşuyorum, woah, oh
Like even if you’re down, better get up, woah, oh
– Aşağı insen bile, kalksan iyi olur, woah, oh
‘Cause every setback’s just a set up, woah, oh
– Çünkü her aksilik sadece bir tuzaktır.
For something just a little bit better
– Biraz daha iyi bir şey için
Oh, I’m talking to the girl in the mirror
– Aynadaki kızla konuşuyorum.
Girl in the mirror
– Aynadaki kız
Girl in the mirror, girl in the mirror
– Aynadaki kız, aynadaki kız
Girl in the mirror, girl in the mirror
– Aynadaki kız, aynadaki kız




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın