Video Klip
Tekstovi
I don’t want a lot for Christmas
– Ne želim puno za Božić
There is just one thing I need
– Treba mi samo jedna stvar.
I don’t care about the presents underneath the Christmas tree
– Nije me briga za poklone ispod jelke.
I just want you for my own
– Želim te samo za sebe.
More than you could ever know
– Više nego što možete ikada znati
Make my wish come true
– Ostvari mi želju
All I want for Christmas is you
– Sve što želim za Božić si ti
Yeah
– Da.
I don’t want a lot for Christmas
– Ne želim puno za Božić
There is just one thing I need (and I)
– Postoji samo jedna stvar koja mi treba (i ja)
Don’t care about the presents underneath the Christmas tree
– Nije me briga za poklone ispod jelke.
I don’t need to hang my stocking there upon the fireplace
– Ne treba da okacim carapu na kamin.
Santa Claus won’t make me happy with a toy on Christmas Day
– Deda Mraz me neće usrećiti sa igračkom na Božić
I just want you for my own
– Želim te samo za sebe.
More than you could ever know
– Više nego što možete ikada znati
Make my wish come true
– Ostvari mi želju
All I want for Christmas is you
– Sve što želim za Božić si ti
You, baby
– Ti, dušo
Oh, I won’t ask for much this Christmas
– Oh, neću tražiti mnogo ovog Božića
I won’t even wish for snow (and I)
– Neću ni poželjeti snijeg (i ja)
I’m just gonna keep on waiting underneath the mistletoe
– Samo ću nastaviti da čekam ispod imele.
I won’t make a list and send it to the North Pole for Saint Nick
– Neću napraviti listu i poslati je na Sjeverni pol za Svetog Nika.
I won’t even stay awake to hear those magic reindeer click
– Neću čak ni ostati budan da čujem te magične irvas klik
‘Cause I just want you here tonight
– Jer te želim ovdje večeras
Holding on to me so tight
– Drži se za mene tako čvrsto
What more can I do?
– Šta još mogu da uradim?
Oh, baby, all I want for Christmas is you
– Oh, baby, sve što želim za Božić si ti
You, baby
– Ti, dušo
Oh-oh, all the lights are shining so brightly everywhere (so brightly, baby)
– Oh-oh, sva svetla sijaju tako jako svuda
And the sound of children’s laughter fills the air (oh, oh, yeah)
– I zvuk dječijeg smijeha ispunjava vazduh (oh, oh, yeah)
And everyone is singing (oh, yeah)
– And everyone is singing (oh, yeah)
I hear those sleigh bells ringing
– Čujem zvona na sanjkama
Santa, won’t you bring me the one I really need? (Yeah, oh)
– Deda Mraze, zar mi nećeš doneti ono što mi stvarno treba? (Da, oh)
Won’t you please bring my baby to me?
– Hoćeš li mi, molim te, donijeti moju bebu?
Oh, I don’t want a lot for Christmas
– Oh, Ne želim puno za Božić
This is all I’m asking for
– To je sve što tražim.
I just wanna see my baby standing right outside my door
– Samo želim da vidim svoju bebu kako stoji ispred mojih vrata.
Oh, I just want you for my own
– Želim te samo za sebe.
More than you could ever know
– Više nego što možete ikada znati
Make my wish come true
– Ostvari mi želju
Oh, baby, all I want for Christmas is you
– Oh, baby, sve što želim za Božić si ti
You, baby
– Ti, dušo
All I want for Christmas is you, baby
– Sve što želim za Božić si ti, dušo
All I want for Christmas is you, baby
– Sve što želim za Božić si ti, dušo
All I want for Christmas is you, baby
– Sve što želim za Božić si ti, dušo
All I want for Christmas (all I really want) is you, baby
– Sve što želim za Božić si ti, dušo
All I want (I want) for Christmas (all I really want) is you, baby
– Sve što želim (želim) za Božić (sve što stvarno želim) si ti, dušo









