Home / EU / Bayanni – Ta Ta Ta Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bayanni – Ta Ta Ta Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

(Mavin, Mavin, Mavin)
– (Mañaria, Bizkaia)
Ooh-ah
– Ai-ai-ai
(TrussMii)
– (Trusmii)
Hmm-mm
– Hmmm
Hmm-mm
– Hmmm
Hmm-ah
– Ah

Ohema, doh doh doh (doh)
– Ohema, doh doh (doh)
She wan dey form (form)
– Nahi du forma (formularioa)
I give her one time, now, she come for more (more), ah
– Behin eman nion, orain, gehiago (gehiago) etortzen da, ah
My thing too long
– Nire gauza luzeegia da
She want to taste my kokoro
– Nire kokoroa dastatu nahi du
My dear, make I tell you (tell you)
– Laztana, egin kontatzen dizut (esan iezadazu)
I no dey wan dey do like say (like say, like say)
– Ez dut esan nahi esan bezala egin (esan bezala, esan bezala)
Me, I suppose dey go holiday (holiday), but, I want to stay (stay, ah-ahn)
– Me, suposatzen dut dey joan oporrak (oporrak), baina, lo egin nahi dut (lo, ah-ahn)
(Yeah-yeah)
– (Bai-bai)

She thought I was lazy (yeah-yeah)
– Alferra nintzela uste zuen (bai-bai)
She said “baby, don’t play me”
– Esan zuen: “laztana, ez nazazu jolastu”.
When I hit it, she be screaming my name (yeah-yeah)
– Jo nuenean, oihuka hasi zen nire izena (bai-bai)
I’m driving her crazy (uh-uh, oh)
– Erotu egiten naiz (ai, ai, ai, ai, ai…)
She want it on a daily (yeah-yeah)
– Egunero nahi du (bai, bai…)
She call me on the phone
– Telefonoz deitu dit
Said “she wan know if I’ll come back again” (yeah-yeah)
– Esan zuen “jakin nahi zuen berriro itzuliko naiz bada” (bai-bai)
If I’ll come back again (yeah-yeah)
– Itzuliko naiz (bai, bai)

I give her like ta ta ta, ta ta ta
– Ta ta ta, ta ta
Omo yen ki gbe “ah ah ah, ah ah ah”
– Ki gbe “ah, ah, ah”
She make I go ta ta ta, ta ta ta (ta-ta-ta)
– Berak egiten du ta-ta-ta-ta-ta-ta (ta-ta-ta)
Omo yen ki gbe “ah ah ah, ah ah ah”
– Ki gbe “ah, ah, ah”

She wan dey corner
– Te izkinan
She wan dey corner my location (my location)
– Txoko nire kokapena (nire kokapena)
She want to germinate on top this my plantation (my plantation, yeah-yeah)
– Honen gainean ernetzea nahi du nire landaketa (nire landaketa, bai-bai)
And if I answer, she go carry me go for vacation (‘cation)
– Eta erantzuten badiot, eraman nazala oporretara joan (‘kation’)
She want to get down but she no know say me I be gladiator (yeah)
– Jaitsi nahi du baina ez daki esan gladiadorea naiz (bai)
Omo (omo), the kele don gallant, body don balance, I ready to fire dey go (yeah-yeah)
– Omo( omo), kele don galant, gorputza don oreka, tindatzeko prest nago joan (bai-bai)
Omo, I no dey too shout am
– Nik ere ez dut deus oihukatzen
Gbomo gbomo, me, I fit carry your girlie dey go, omo (ooh-ooh)
– Gbomo gbomo, me, egokitzen dut eraman zure girlie dey joan, omo (ooh-ooh)
My dear, make I tell you (tell you)
– Laztana, egin kontatzen dizut (esan iezadazu)
I no dey wan dey do like say (like say)
– Ez dut nahi esan bezala egin (esan bezala)
Me, I suppose dey go holiday (holiday), but, I want to stay (stay, ah-ahn)
– Me, suposatzen dut dey joan oporrak (oporrak), baina, lo egin nahi dut (lo, ah-ahn)

She thought I was lazy (yeah-yeah)
– Alferra nintzela uste zuen (bai-bai)
She said “baby, don’t play me” (play me)
– Esan zuen: “laztana, ez nazazu jolastu”.
When I hit it, she be screaming my name (yeah-yeah)
– Jo nuenean, oihuka hasi zen nire izena (bai-bai)
I’m driving her crazy (uh-uh, oh)
– Erotu egiten naiz (ai, ai, ai, ai, ai…)
She want it on a daily (yeah-yeah)
– Egunero nahi du (bai, bai…)
She call me on the phone
– Telefonoz deitu dit
Said “she wan know if I’ll come back again” (yeah-yeah)
– Esan zuen “jakin nahi zuen berriro itzuliko naiz bada” (bai-bai)
If I’ll come back again (yeah-yeah)
– Itzuliko naiz (bai, bai)

I give her like ta ta ta, ta ta ta (I give her like)
– Ta ta ta, ta ta (ematen diot)
Omo yen ki gbe “ah ah ah, ah ah ah” (ahh)
– Ki gbe “ah, ah, ah, ah”
She make I go ta ta ta, ta ta ta (ta-ta-ta)
– Berak egiten du ta-ta-ta-ta-ta-ta (ta-ta-ta)
Omo yen ki gbe “ah ah ah, ah ah ah”
– Ki gbe “ah, ah, ah”
(Oh yeah, na)
– (Bai, bai, bai)


Bayanni
Etiketlendi: