ویدیو کلیپ
متن ترانه
One, two, three, four
– یک دو سه چهار
One, two
– یک دو
It’s a motorcycle drive-by
– این یک موتور سیکلت است
Baby, dry your kind eyes
– عزیزم چشمان مهربانت را خشک کن
I think it’s about time we headed home
– فکر کنم وقتشه که به خونه بریم
Walking on such tight rope with my damn high hopes
– راه رفتن بر روی چنین طناب تنگ با من لعنتی امید بالا
Country boys don’t die alone
– پسران کشور تنها نمی میرند
Reading poetry under shade trees
– شعر خواندن زیر درختان سایه
That woman, she’s my baby
– اون زن, اون بچه منه
I will be in Richmond by tonight
– امشب در ریچموند خواهم بود
With so much shame inside me
– با این همه شرم در درونم
I just want to hide me
– من فقط می خواهم مرا پنهان کنم
But they want to hear me sing my songs under lights
– اما می خواهند بشنوند که ترانه هایم را زیر نور می خوانم
It’s a motorcycle drive-by
– این یک موتور سیکلت است
Baby, dry your kind eyes
– عزیزم چشمان مهربانت را خشک کن
I think it’s about time we headed home
– فکر کنم وقتشه که به خونه بریم
Walking on such tight rope with my damn high hopes
– راه رفتن بر روی چنین طناب تنگ با من لعنتی امید بالا
The country boys don’t die alone
– پسران کشور تنها نمی میرند
Everyday’s so fleeting, and I have been trying to save it while I can
– هر روز خیلی زودگذر است و من سعی کرده ام تا زمانی که می توانم نجات دهم
The look on her face, all these hot humid days
– نگاه بر روی صورت خود, تمام این روزهای گرم و مرطوب
And the boys in my damn band
– و پسران در گروه لعنتی من
It’s a motorcycle drive-by
– این یک موتور سیکلت است
Baby, dry your kind eyes
– عزیزم چشمان مهربانت را خشک کن
I think it’s about time we headed home
– فکر کنم وقتشه که به خونه بریم
Walking on such tight rope with my damn high hopes
– راه رفتن بر روی چنین طناب تنگ با من لعنتی امید بالا
Country boys don’t die alone
– پسران کشور تنها نمی میرند
Reading poetry under shade trees
– شعر خواندن زیر درختان سایه
That woman, she’s my baby
– اون زن, اون بچه منه
I will be in Richmond by tonight
– امشب در ریچموند خواهم بود
With so much shame inside me
– با این همه شرم در درونم
I just want to hide me
– من فقط می خواهم مرا پنهان کنم
They want to hear me sing my songs under lights
– اونا میخوان منو زیر نور بشنون









