Home / CA / Lost Mask – Feeling Lonely Anglès Lletres & Català Traduccions

Lost Mask – Feeling Lonely Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

La, la, la, la-la-la
– La, la, la, la
La, la-la-la, la, la-la-la
– La, la, la, la, la

A hopeless romantic all my life
– Un romàntic sense esperança tota la meva vida
Surrounded by couples all the time
– Envoltat de parelles tot el temps
I guess I should take it as a sign
– Suposo que ho hauria de prendre com un senyal
(Oh why, oh why, oh why, oh why?)
– (Oh, oh, oh, oh, oh, per què?)

I’m feeling lonely (lonely)
– Em sento sol (solitari)
Oh, I wish I’d find a lover that could hold me (hold me)
– Oh, m’agradaria trobar un amant que em pogués aguantar(hold me)
Now, I’m crying in my room
– Estic plorant a la meva habitació
So skeptical of love (say what you say, but I want it more)
– Tan escèptic de l’amor (digues el que dius, però jo ho vull més)
But still, I want it more, more, more
– Però tot i així, ho vull més, més, més

I gave a second chance to Cupid
– Vaig donar una segona oportunitat A Cupido
But now, I’m left here feeling stupid
– Però ara, em quedo aquí sentint-me estúpid
Oh, the way he makes me feel
– La forma en què em fa sentir
That love isn’t real
– Aquest amor no és real
Cupid is so dumb
– Cupido és tan ximple

I look for his arrows every day
– Busco les seves fletxes cada dia
I guess he got lost or flew away
– Suposo que es va perdre o va volar
Waiting around is a waste (waste)
– L’espera al voltant és un residu (residus)
Been counting the days since November
– Comptem els dies des de novembre
Is loving as good as they say?
– Estimar és tan bo com diuen?

Now I’m so lonely (lonely)
– Ara estic tan sol (solitari)
Oh, I wish I’d find a lover that could hold me (hold me)
– Oh, m’agradaria trobar un amant que em pogués aguantar(hold me)
Now I’m crying in my room
– Ara estic plorant a la meva habitació
So skeptical of love (say what you say, but I want it more)
– Tan escèptic de l’amor (digues el que dius, però jo ho vull més)
But still, I want it more, more, more
– Però tot i així, ho vull més, més, més

I gave a second chance to Cupid
– Vaig donar una segona oportunitat A Cupido
But now, I’m left here feeling stupid
– Però ara, em quedo aquí sentint-me estúpid
Oh, the way he makes me feel
– La forma en què em fa sentir
That love isn’t real
– Aquest amor no és real
Cupid is so dumb
– Cupido és tan ximple
(Cupid is so dumb)
– (Cupido és tan ximple)

Hopeless girl is seeking
– La noia desesperada està buscant
Someone who will share this feeling
– Algú que compartirà aquest sentiment
I’m a fool
– Sóc un ximple
A fool for love, a fool for love
– Un ximple per amor, un ximple per amor

I gave a second chance to Cupid
– Vaig donar una segona oportunitat A Cupido
But now, I’m left here feeling stupid
– Però ara, em quedo aquí sentint-me estúpid
Oh, the way he makes me feel
– La forma en què em fa sentir
That love isn’t real
– Aquest amor no és real
Cupid is so dumb
– Cupido és tan ximple

I gave a second chance to Cupid (hopeless girl is seeking someone)
– Vaig donar una segona oportunitat A Cupido (una noia desesperada busca algú)
But now, I’m left here feeling stupid (who will share this feeling)
– Però ara, em quedo aquí sentint-me estúpid (qui compartirà aquest sentiment)
Oh, the way he makes me feel
– La forma en què em fa sentir
That love isn’t real (I’m a fool)
– Aquest amor no és real (sóc un ximple)
Cupid is so dumb (a fool for love, a fool for love)
– Cupido és tan ximple (un ximple per amor, un ximple per amor)


Lost Mask
Etiketlendi: