Videoklip
Tekste Këngësh
It’s been a long day without you, my friend
– Ka kaluar një ditë e gjatë pa ty, miku im
And I’ll tell you all about it when I see you again
– Dhe unë do t’ju tregoj gjithçka për këtë kur t’ju shoh përsëri
We’ve come a long way from where we began
– Kemi bërë një rrugë të gjatë nga ku filluam
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– Oh, unë do t’ju tregoj gjithçka për këtë kur t’ju shoh përsëri
When I see you again
– Kur të shoh përsëri
Damn, who knew?
– Dreq, kush e dinte?
All the planes we flew, good things we been through
– Të gjithë aeroplanët që fluturuam, gjëra të mira që kaluam
That I’d be standing right here talking to you
– Se do të rrija këtu duke folur me ty
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
– “Për një rrugë tjetër, e di që na pëlqente të dilnim në rrugë dhe të qeshnim
But something told me that it wouldn’t last
– Por diçka më tha se nuk do të zgjaste
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
– Duhej të ndërrohej, të shikonte gjërat ndryshe, të shihte pamjen më të madhe
Those were the days, hard work forever pays
– Këto ishin ditët, punë e vështirë përgjithmonë paguan
Now I see you in a better place (see you in a better place)
– Tani ju shoh në një vend më të mirë (shihemi në një vend më të mirë)
Uh
– Uh
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– Si mund të mos flasim për familjen kur familja është gjithçka që kemi?
Everything I went through, you were standing there by my side
– Gjithçka që kalova, ti ishe aty pranë meje
And now you gon’ be with me for the last ride
– Dhe tani ti do të jesh me mua për udhëtimin e fundit
It’s been a long day without you, my friend
– Ka kaluar një ditë e gjatë pa ty, miku im
And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
– Dhe unë do t’ju tregoj gjithçka për këtë kur t’ju shoh përsëri (do t’ju shoh përsëri)
We’ve come a long way (yeah, we came a long way)
– Ne kemi bërë një rrugë të gjatë (po, kemi bërë një rrugë të gjatë)
From where we began (you know we started)
– Nga ku filluam (ju e dini që filluam)
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll tell you)
– Oh, unë do t’ju tregoj gjithçka për këtë kur t’ju shoh përsëri (do t’ju tregoj)
When I see you again
– Kur të shoh përsëri
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
– Së pari, ju të dy dilni në rrugën tuaj dhe atmosfera po ndihet e fortë
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
– Dhe ajo që është e vogël u kthye në një miqësi, një miqësi u kthye në një lidhje
And that bond will never be broken, the love will never get lost
– Dhe kjo lidhje nuk do të prishet kurrë, dashuria nuk do të humbasë kurrë
(The love will never get lost)
– (Dashuria nuk do të humbasë kurrë)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
– Dhe kur vëllazëria të vijë e para, atëherë vija nuk do të kalohet kurrë
Established it on our own when that line had to be drawn
– Themeluar atë vetë kur ajo vijë duhej të vizatohej
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
– Dhe kjo linjë është ajo që arritëm, kështu që më kujto kur të iki
(Remember me when I’m gone)
– (Më kujto kur të iki)
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– Si mund të mos flasim për familjen kur familja është gjithçka që kemi?
Everything I went through you were standing there by my side
– Gjithçka që kalova ti ishe duke qëndruar aty pranë meje
And now you gon’ be with me for the last ride
– Dhe tani ti do të jesh me mua për udhëtimin e fundit
So let the light guide your way, yeah
– Pra, lëreni dritën të udhëheqë rrugën tuaj, po
Hold every memory as you go
– Mbani çdo kujtim ndërsa shkoni
And every road you take
– Dhe çdo rrugë që merrni
Will always lead you home, home
– Gjithmonë do t’ju çojë në shtëpi, në shtëpi
It’s been a long day without you, my friend
– Ka kaluar një ditë e gjatë pa ty, miku im
And I’ll tell you all about it when I see you again
– Dhe unë do t’ju tregoj gjithçka për këtë kur t’ju shoh përsëri
We’ve come a long way from where we began
– Kemi bërë një rrugë të gjatë nga ku filluam
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– Oh, unë do t’ju tregoj gjithçka për këtë kur t’ju shoh përsëri
When I see you again
– Kur të shoh përsëri
When I see you again (yeah, uh)
– Kur të shoh përsëri (po, uh)
See you again (yeah, yeah, yeah)
– Shihemi përsëri (po, po, po)
When I see you again
– Kur të shoh përsëri









