Canal RCN – Los Golpes de la Vida Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Vuelvo la mirada y no conozco no conozco ya esa cara
– Ich schaue zurück und kenne dieses Gesicht nicht mehr
De repente un día se me ha vuelto extraña
– Plötzlich ist es mir eines Tages fremd geworden
Esa piel no sabe a ti, en ese beso te perdí
– Diese Haut schmeckt nicht wie du, in diesem Kuss habe ich dich verloren
Por tus labios supe que ya no eras para mí.
– Ich wusste von deinen Lippen, dass du nicht mehr für mich bist.
Y me hirvió la sangre y se me nubló la mirada
– Und mein Blut kochte und meine Augen trübten sich
Fui perdiendo el juicio, sentí el amargo sabor de la venganza
– Ich verlor den Verstand, ich spürte den bitteren Geschmack der Rache
Me dejaste solo así, me volviste loco así
– Du hast mich so allein gelassen, du hast mich so verrückt gemacht
Y ahora ya no sé si soy lo que fui.
– Und jetzt weiß ich nicht, ob ich das bin, was ich war.

Juro no la vi venir
– Ich schwöre, ich habe es nicht kommen sehen
Un golpe bajo, una herida
– Ein tiefer Schlag, eine Wunde
Lo que más duele es que viene
– Was am meisten weh tut, ist, dass es kommt
De donde menos tenía.
– Wo ich am wenigsten hatte.
No sé si pueda seguir
– Ich weiß nicht, ob ich weitermachen kann
Rota de un tajo mi vida
– Gebrochen von einem Schrägstrich mein Leben
Y no pienso levantarme
– Und ich werde nicht aufstehen
Hasta curar las heridas.
– Um die Wunden zu heilen.

Lo que construimos juntos fue basado en la confianza
– Was wir zusammen aufgebaut haben, basierte auf Vertrauen
Tantas luchas que ganamos, tantas fueron las batallas
– So viele Kämpfe haben wir gewonnen, so viele waren die Schlachten
Siempre amigos hasta el fin, cómplices para vivir
– Immer Freunde bis zum Ende, Komplizen zu leben
Pero la lealtad se pierde en un segundo porque sí.
– Aber Loyalität geht in einer Sekunde verloren, nur weil.
Y la suerte te abandona y te quedas sin palabras
– Und das Glück lässt dich und du bist sprachlos
La desgracia es como un virus que en tu vida se propaga
– Unglück ist wie ein Virus, das sich in Ihrem Leben ausbreitet
La traición, la enfermedad, no sabes cómo curar
– Verrat, Krankheit, Sie wissen nicht, wie Sie heilen sollen
Solo sabes que te ahoga y no te deja respirar.
– Alles, was Sie wissen, ist, dass es Sie ertränkt und Sie nicht atmen lässt.

Juro no la vi venir
– Ich schwöre, ich habe es nicht kommen sehen
Un golpe bajo, una herida
– Ein tiefer Schlag, eine Wunde
Lo que más duele es que viene
– Was am meisten weh tut, ist, dass es kommt
De donde menos temía.
– Wo ich am wenigsten Angst hatte.
No sé si pueda seguir
– Ich weiß nicht, ob ich weitermachen kann
Rota de un tajo mi vida
– Gebrochen von einem Schrägstrich mein Leben
Y no pienso levantarme
– Und ich werde nicht aufstehen
Hasta curar las heridas
– Um die Wunden zu heilen
Hasta curar estas heridas.
– Um diese Wunden zu heilen.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın