Darlene Love – All Alone on Christmas Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

The cold wind is blowing and the streets are getting dark
– Студеният вятър задуха и улиците се стъмниха.
I’m writting you a letter and I don’t know where to start
– Пиша ти писмо и не знам откъде да започна.
The bells will be ringing Saint John, The Divine
– Камбаните ще бият Свети Йоан, Божественият
I get a little lonely every year around this time
– Чувствам се малко самотна всяка година по това време.

The music plays all night in Little Italy
– Музиката свири цяла нощ в Малката Италия
The lights will be going up on old Rockafella’s tree
– Светлините ще светят на дървото на старата Рокафела.
People window shoppin’ on Fifth Avenue
– Пазаруват по витрините на Пето авеню.
All I want for Christmas is you
– Всичко, което искам за Коледа си ти.

I wanna know
– Искам да знам
Nobody ought to be alone on Christmas
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа.
Where do lonely hearts go?
– Къде отиват самотните сърца?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа.
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– Защото никой не трябва да бъде сам на Коледа.

Things are different since you’ve been here last
– Нещата са различни откакто си тук за последно.
Childhood dreaming is a thing of the past
– Детските мечти са нещо от миналото
I hope you can bring us some cheer this year
– Надявам се, че тази година ще ни зарадваш.
The mothers and children in the street again
– Майките и децата отново на улицата

Do you remember sleigh ridin’ in the snow?
– Помниш ли шейна, яздеща в снега?
And dancin’ all night to “Baby, please come home”
– И да танцувам цяла нощ на “скъпа, моля те, върни се у дома”
Today’s celebration is bittersweet
– Днешният празник е горчиво-сладък.
There’s mothers and children in the street
– Има майки и деца на улицата.

I wanna know
– Искам да знам
Nobody ought to be alone on Christmas
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа.
Where do lonely hearts go?
– Къде отиват самотните сърца?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа.
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– Защото никой не трябва да бъде сам на Коледа.

I’m all grown up, and it’s the same you’ll see
– Аз съм пораснал и ще видиш, че е същото.
I’m writing you this letter, ’cause I still believe
– Пиша ти това писмо, защото все още вярвам.
Dear Santa, I’ve been good this year
– Скъпи Дядо Коледа, бях добър тази година.
Can’t you stay a little while with me right here?
– Не можеш ли да останеш малко с мен тук?

I wanna know
– Искам да знам

I wanna know
– Искам да знам
Where do lonely hearts go?
– Къде отиват самотните сърца?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа.
Nobody ought to be all alone on Christmas
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа.
Nobody ought to be all alone
– Никой не трябва да бъде сам.

Nobody ought to be alone on Christmas (alone on Christmas)
– Никой не трябва да бъде сам на Коледа (сам на Коледа)
Nobody ought to be alone (I wanna know)
– Никой не трябва да бъде сам (искам да знам)
Nobody ought to be alone (Where do lonely hearts go?)
– Никой не трябва да бъде сам (къде отиват самотните сърца?)
Nobody ought to be alone
– Никой не трябва да е сам.


Darlene Love

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: