Už nejsem tvůj
– Ich gehöre nicht mehr dir.
A ty nejsi má
– Und du bist nicht mein
Ničeho nelituj
– Bereue nichts
Nic nezbývá
– Nichts mehr übrig
Máme kliku že jsme se
– Wir haben Glück, dass wir
Nikdy neviděli
– Nie gesehen
Už nejsi má
– Du gehörst nicht mehr mir.
Já nejsem tvůj
– Ich bin nicht dein
Nic nezbývá
– Nichts mehr übrig
Nic si nemaluj
– Malen Sie nichts
Vždyť takhle jsme to oba
– Ich meine, wir sind beide so.
Přece chtěli
– Sie wollten
Už nejsem tvůj
– Ich gehöre nicht mehr dir.
A ty nejsi má
– Und du bist nicht mein
Ničeho nelituj
– Bereue nichts
Nic nezbývá
– Nichts mehr übrig
Máme kliku že jsme se
– Wir haben Glück, dass wir
Nikdy neviděli
– Nie gesehen
Byla to taková láska nestálá
– Es war so eine wankelmütige Liebe
Byli spolu jen aby data nestála
– Sie waren zusammen, nur damit die Daten nicht stehen
Byli spolu často jen pro ten pocit
– Sie waren zusammen oft nur für das Gefühl
že nejsi sám někde uprostřed noci
– dass du mitten in der Nacht nicht allein bist
S nesmírnou úlevou
– Mit immenser Erleichterung
Máme to za sebou
– Wir sind drüber hinweg.
Máme kliku že jsme se
– Wir haben Glück, dass wir
Nikdy nepotkali
– Nie getroffen
Něco končí a něco začíná
– Etwas endet und etwas beginnt
Já už nejsem tvůj a ty nejsi má
– Ich bin nicht mehr dein, und du bist nicht mehr mein
Svět bez nás dvou
– Eine Welt ohne uns
Určitě bude dokonalý
– Es wird definitiv perfekt sein
Byla to taková láska nestálá
– Es war so eine wankelmütige Liebe
Byli spolu jen aby data nestála
– Sie waren zusammen, nur damit die Daten nicht stehen
Byli spolu často jen pro ten pocit
– Sie waren zusammen oft nur für das Gefühl
že nejsi sám někde uprostřed noci
– dass du mitten in der Nacht nicht allein bist
Byla to taková láska nestálá
– Es war so eine wankelmütige Liebe
Byli spolu jen aby data nestála
– Sie waren zusammen, nur damit die Daten nicht stehen
Byli spolu často jen pro ten pocit
– Sie waren zusammen oft nur für das Gefühl
že nejsi sám někde uprostřed noci
– dass du mitten in der Nacht nicht allein bist
S nesmírnou úlevou
– Mit immenser Erleichterung
Máme to za sebou
– Wir sind drüber hinweg.
Svět bez nás dvou
– Eine Welt ohne uns
Určitě bude dokonalý
– Es wird definitiv perfekt sein
Byla to taková láska nestálá
– Es war so eine wankelmütige Liebe
Byli spolu jen aby data nestála
– Sie waren zusammen, nur damit die Daten nicht stehen
Byli spolu často jen pro ten pocit
– Sie waren zusammen oft nur für das Gefühl
že nejsi sám někde uprostřed noci
– dass du mitten in der Nacht nicht allein bist
Byla to taková láska nestálá
– Es war so eine wankelmütige Liebe
Byli spolu jen aby data nestála
– Sie waren zusammen, nur damit die Daten nicht stehen
Byli spolu často jen pro ten pocit
– Sie waren zusammen oft nur für das Gefühl
že nejsi sám někde uprostřed noci
– dass du mitten in der Nacht nicht allein bist

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.