Відэакліп
Тэкст Песні
(Woo!)
– (Ууу!)
He said, “Are you serious? I’ve tried, but I can’t figure out
– Ён сказаў: “ты сур’ёзна? Я спрабаваў, але не магу зразумець
I’ve been next to you all night and still don’t know what you’re about
– Я быў побач з табой усю ноч і ўсё яшчэ не разумею, пра што ты.
You keep ta- (ta-ta-), talkin’, but not much comin’ out your mouth
– Ты працягваеш та- (та-та-) балбатаць, але з Тваіх вуснаў амаль нічога не злятае
Can’t you tell that I want you?” I say, yeah
– Хіба ты не бачыш, што я хачу цябе?”Я кажу, так
I would want myself, baby, please believe me
– Я б хацеў сябе, дзетка, калі ласка, павер мне
I’ll put you through hell just to know me, yeah-yeah
– Я правяду цябе праз пекла, проста каб ты пазнала мяне, так-так
So sure of yourself, baby, don’t get greedy
– Так што будзь упэўненая ў сабе, Дзетка, не скнарнічаць
That shit won’t end well (ooh-ooh), end well
– Гэта дзярмо дабром не скончыцца (аб-аб-аб), добра скончыцца
(Uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh) (woo)
– (У-У, у-У-У-У, у-У-у) (ууу)
I see you eyein’ me down, but you’ll never know much past my name
– Я бачу, ты глядзіш на мяне пагардліва, але ты ніколі не даведаешся шмат чаго, акрамя майго імя
Or how I’m runnin’ this room around and that I’m still half your age
– Ці як я хаджу па пакоі і што я ўсё яшчэ ўдвая маладзейшы за цябе
Yeah, you’re loo- (loo-loo-) looking at me like I’m some sweet escape
– Так, ты глядзіш на мяне так, нібы я нейкае цудоўнае выратаванне
Obvious that you want me, but I said
– Што ты хочаш мяне, але я сказаў
I would want myself, baby, please believe me
– Я б хацеў сябе, дзетка, калі ласка, павер мне
I’ll put you through hell just to know me, yeah-yeah
– Я правяду цябе праз пекла, проста каб ты пазнала мяне, так-так
So sure of yourself, baby, don’t get greedy
– Так што будзь упэўненая ў сабе, Дзетка, не скнарнічаць
That shit won’t end well (ooh-ooh), end well
– Гэта дзярмо дабром не скончыцца (аб-аб-аб), добра скончыцца
He said, “I’m just curious, is this for real or just an act?
– Ён сказаў:”мне проста цікава, гэта сапраўды ці проста гульня?
Can’t tell if you love or hate me, never met someone like that
– Не магу сказаць, любіш ты мяне ці ненавідзіш, ніколі не сустракаў кагосьці падобнага
Drive me so (so-so) crazy, did you know you got that effect?”
– Зводзіш мяне з розуму, ты ведала, што дамагаешся такога эфекту?”
I said, “Lemme check, yeah”
– Я сказаў:”Дай-ка я праверу, так”.
I would want myself, baby, please believe me
– Я б хацеў сябе, дзетка, калі ласка, павер мне
I’ll put you through hell just to know me, yeah-yeah
– Я правяду цябе праз пекла, проста каб ты пазнала мяне, так-так
So sure of yourself, baby, don’t get greedy
– Так што будзь упэўненая ў сабе, Дзетка, не скнарнічаць
That shit won’t end well (ooh-ooh), end well
– Гэта дзярмо дабром не скончыцца (аб-аб-аб), добра скончыцца
(I would want myself)
– (Я б хацеў сябе)
(I would want myself)
– (Я б хацеў сябе)
I would want myself
– Я б хацеў сябе
(I would want myself)
– (я б хацеў сябе)
(I would want myself)
– (Я б хацеў сябе)
(Uh-uh, uh-uh-uh, uh)
– (Ух-ух, ух-ух-ух, ух)
