Видео Клип
Лирика
Now I’ve heard there was a secret chord
– Чух, че имало таен акорд.
That David played and it pleased the Lord
– Давид свирел и това било угодно на Господа.
But you don’t really care for music, do ya?
– Но ти не се интересуваш от музика, нали?
It goes like this, the fourth, the fifth
– Ето така, четвърто, пето.
The minor fall, the major lift
– Малкото падане, големият лифт
The baffled king composing “Hallelujah”
– Великият цар, който композира”Алилуя”
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Your faith was strong, but you needed proof
– Вярата ти беше силна, но ти трябваше доказателство.
You saw her bathing on the roof
– Видя я да се къпе на покрива.
Her beauty and the moonlight overthrew ya
– Красотата й и лунната светлина те повали.
She tied you to a kitchen chair
– Завързала те е за кухненския стол.
She broke your throne and she cut your hair
– Тя ти счупи трона и ти отряза косата.
And from your lips she drew the Hallelujah
– И от устните ти тя извади Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
You say I took the name in vain
– Казваш, че съм взел името напразно.
I don’t even know the name
– Дори не знам името.
But if I did, well, really, what’s it to ya?
– Но ако е така, какво те засяга?
There’s a blaze of light in every word
– Има искра от светлина във всяка дума.
It doesn’t matter which you heard
– Няма значение какво си чул.
The holy or the broken Hallelujah
– Светия или пречупения Алилуя
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
I did my best, it wasn’t much
– Дадох най-доброто от себе си, не беше много.
I couldn’t feel, so I tried to touch
– Не можех да чувствам, затова се опитах да докосна
I’ve told the truth, I didn’t come to fool ya
– Казах ви истината, не съм дошъл да ви заблуждавам.
And even though it all went wrong
– И въпреки че всичко се обърка
I’ll stand before the lord of song
– Ще застана пред Господаря на песента
With nothing on my tongue but hallelujah
– С нищо на езика си, освен Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Hallelujah, Hallelujah
– Алилуя, Алилуя.
Baby, I’ve been here before
– Скъпа, била съм тук и преди.
I know this room, I’ve walked this floor
– Познавам тази стая, ходил съм по този етаж.
I used to live alone before I knew ya
– Живеех сам, преди да те опозная.
And I’ve seen your flag on the marble arch
– И видях знамето ти на Мраморната арка.
Love is not a victory march
– Любовта не е марш на победата
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah
– Това е настинка и е счупен Алилуя.
There was a time you let me know
– Имаше време, когато ми каза
What’s really going on below
– Какво всъщност се случва по-долу
But now you never show it to me, do ya?
– Но сега никога не ми го показваш, нали?
And remember when I moved in you
– Помниш ли, когато се преместих в теб?
The holy dove was moving too
– Светият гълъб също се движеше.
And every breath we drew was Hallelujah
– И всеки дъх, който поемахме, беше Алилуя.
Maybe there’s a God above
– Може би има Бог отгоре.
But all I’ve ever learned from love
– Но всичко, което съм научил от любовта
Was how to shoot at someone who outdrew ya
– Беше как да стреляш по някой, който те е изпреварил.
And it’s not a cry that you hear at night
– И това не е плач, който чуваш през нощта.
It’s not somebody who’s seen the light
– Не е някой, който е видял светлината.
It’s a cold and it’s a broken Hallelujah
– Това е настинка и е счупен Алилуя.









