Chris Isaak – Wicked Game English Lyrics & Esperanto Paghubad

Video Clip

Lyrics

The world was on fire and no-one could save me but you
– Ang kalibutan nasunog ug wala ‘ y makaluwas kanako gawas kanimo
It’s strange what desire will make foolish people do
– Kahibulongan kon unsa ang tinguha sa buangbuang nga mga tawo sa pagbuhat sa
I’d never dreamed that I’d meet somebody like you
– Wala gayud ako naghunahuna nga ako sa pagsugat sa usa ka tawo nga sama kanimo
And I’d never dreamed that I’d lose somebody like you
– Wala gyud ako nagdamgo nga nawala ako sa usa ka tawo nga sama kanimo

No, I don’t wanna fall in love
– Dili, dili ko gusto nga mahulog diha sa gugma
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
No, I don’t wanna fall in love
– Dili, dili ko gusto nga mahulog diha sa gugma
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
With you
– Sa piling mo
With you
– Sa piling mo

What a wicked game to play, to make me feel this way
– Unsa ang usa ka daotan nga dula nga dulaon, aron mabati nako kini nga paagi
What a wicked thing to do, to let me dream of you
– Unsa ang usa ka daotan nga butang nga buhaton, aron tugutan ako nga magdamgo kanimo
What a wicked thing to say, you never felt this way
– Unsa ang usa ka dautan nga butang nga isulti, ikaw wala gayud mibati niini nga paagi
What a wicked thing to do, to make me dream of you
– Unsa ang usa ka daotan nga butang nga buhaton, aron mahimo ako nga magdamgo kanimo

And I don’t wanna fall in love
– Dili ko gusto nga mahulog diha sa gugma
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
No, I don’t wanna fall in love
– Dili, dili ko gusto nga mahulog diha sa gugma
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
With you
– Sa piling mo

The world was on fire, no one could save me but you
– Ang kalibutan nasunog, wala ‘ y makaluwas kanako gawas kanimo
It’s strange what desire will make foolish people do
– Kahibulongan kon unsa ang tinguha sa buangbuang nga mga tawo sa pagbuhat sa
I’d never dreamed that I’d love somebody like you
– Wala ko magdahum nga mahigugma ko sa usa ka tawo nga sama kanimo
And I’d never dreamed that I’d lose somebody like you
– Wala gyud ako nagdamgo nga nawala ako sa usa ka tawo nga sama kanimo

No, I don’t wanna fall in love
– Dili, dili ko gusto nga mahulog diha sa gugma
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
No, I don’t wanna fall in love
– Dili, dili ko gusto nga mahulog diha sa gugma
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
With you
– Sa piling mo
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
With you
– Sa piling mo
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
No, I…
– Dili, I…
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)
(This world is only gonna break your heart)
– (Kini nga kalibutan lamang sa pagguba sa imong kasingkasing)

Nobody loves no one
– Walay nagmahal ni bisan kinsa


Chris Isaak

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: