Home / CEB / Justin Timberlake – Mirrors English Lyrics & Esperanto Paghubad

Justin Timberlake – Mirrors English Lyrics & Esperanto Paghubad

Video Clip

Lyrics

Aren’t you somethin’ to admire?
– Wala ka bang ma-appreciate?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Tungod kay ang imong kahayag sama sa usa ka salamin
And I can’t help but notice
– Wala ko ‘ y mahimo kundi mamatikdan
You reflect in this heart of mine
– Ikaw ning dughan ning dughan ko
If you ever feel alone and
– Kung mag-inusara ka ug
The glare makes me hard to find
– Naglisod kog pangita
Just know that I’m always
– Always present lang ako
Parallel on the other side
– Parallel sa gilid

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Sa akong kamot ug usa ka bulsa nga puno sa kalag
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Makaingon ko nga wala na kitay lugar nga kapuy-an
Just put your hand on the glass
– Ibutang ang imong kamot sa baso
I’ll be there to pull you through
– Naa ko tag para nimo
You just gotta be strong
– Strong ka lang

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Kini ku tak mau hilang kau
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gilantaw ko ang pikas katunga sa akong
The vacancy that sat in my heart
– Ang kahaw-ang nga milingkod sa akong kasingkasing
Is a space that now you hold
– Space nga imong gikuptan karon
Show me how to fight for now
– Ipakita kanako kon sa unsang paagi sa pagpakig-away alang sa karon
And I’ll tell you, baby, it was easy
– Baby, easy ka lang
Comin’ back here to you once I figured it out
– Balikan ko ikaw sa dihang nakita ko kini
You were right here all along
– Naa ka na dinhi tanan

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Ikaw ang salamin ko (oh oh oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Ang mata ko ‘y lumingon sa’ kin (oh oh oh oh oh oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Wala akong magawa (oh oh oh oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Sa piling ko (oh oh oh oh oh oh)
And now it’s clear as this promise
– Kini prasetyo
That we’re makin’
– Nga kita
Two reflections into one
– Mga komento sa one
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kay ikaw ang akong salamin (oh oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Ang akong salamin mitutok kanako, mitutok kanako

Aren’t you somethin’, an original?
– Wala ka bang original?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– Parang wala lang natapilok
And I can’t help but stare
– Wala ako ‘ y mahimo gawas sa pagtan-aw
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– Kay nakita ko ang kamatuoran sa imong mga mata
Ooh, I can’t ever change without you
– Dili ko mabuhi kung wala ka
You reflect me, I love that about you
– Ikaw lang ang mamahalin-I love you
And if I could
– Kon mahimo pa lang
I would look at us all the time
– Gitan-aw ko kita sa tanang panahon

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Sa akong kamot ug usa ka bulsa nga puno sa kalag
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Makaingon ko nga wala na kitay lugar nga kapuy-an
Just put your hand on the past
– Ibutang lang ang imong kamot sa kagahapon
I’m here tryna pull you through
– Maine kaha tha usne kaha tha
You just gotta be strong
– Strong ka lang

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Kini ku tak mau hilang kau
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gilantaw ko ang pikas katunga sa akong
The vacancy that sat in my heart
– Ang kahaw-ang nga milingkod sa akong kasingkasing
Is a space that now you hold
– Space nga imong gikuptan karon
Show me how to fight for now
– Ipakita kanako kon sa unsang paagi sa pagpakig-away alang sa karon
And I’ll tell you, baby, it was easy
– Baby, easy ka lang
Comin’ back here to you once I figured it out
– Balikan ko ikaw sa dihang nakita ko kini
You were right here all along, oh
– Ikaw lang ang mamahalin, oh

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Ikaw ang salamin ko (oh oh oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Ang mata ko ‘y lumingon sa’ kin (oh oh oh oh oh oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Wala akong magawa (oh oh oh oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Sa piling ko (oh oh oh oh oh oh)
And now it’s clear as this promise
– Kini prasetyo
That we’re making
– Yang kita buat
Two reflections into one
– Mga komento sa one
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kay ikaw ang akong salamin (oh oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Ang akong salamin mitutok kanako, mitutok kanako

Yesterday is history, oh
– Storyline yesterday, oh
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Ugma na ang misteryo _ banat
I can see you’re lookin’ back at me
– Makita ko ikaw nga naglantaw sa akong
Keep your eyes on me
– Ipiyong ang imong mga mata kanako
Baby, keep your eyes on me
– Anak, bantayi ang imong mga mata

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Kini ku tak mau hilang kau
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gilantaw ko ang pikas katunga sa akong
The vacancy that sat in my heart
– Ang kahaw-ang nga milingkod sa akong kasingkasing
Is a space that now you hold (no)
– Kini mao ang usa ka luna nga kamo naghupot (dili)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Tudloi ko kung unsaon kini pag-atubang karon (you show me, baby)
I’ll tell you, baby, it was easy
– Baby, easy ka lang
Comin’ back here to you once I figured it out
– Balikan ko ikaw sa dihang nakita ko kini
You were right here all along
– Naa ka na dinhi tanan

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Ikaw ang salamin ko (oh oh oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Ang mata ko ‘y lumingon sa’ kin (oh oh oh oh oh oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Wala akong magawa (oh oh oh oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Sa piling ko (oh oh oh oh oh oh)
And now it’s clear as this promise
– Kini prasetyo
That we’re making
– Yang kita buat
Two reflections into one
– Mga komento sa one
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kay ikaw ang akong salamin (oh oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Ang akong salamin mitutok kanako, mitutok kanako

You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi

Now, you’re the inspiration of this precious song
– Ikaw ang inspirasyon sa maong awit
And I just wanna see your face light up since you put me on
– Gusto lang nako nga makita ang imong nawong nga kahayag sukad nga imong gibutang ako sa ibabaw
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– Say goodbye to them. – magpaalam ka sa kanila, wala na
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– Dili ako makahulat, maghulat, maghulat, maghulat, maghulat
Just to let you know, you are
– Aron lang mahibal-an nimo, ikaw

You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi

Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Girl ikaw lang idol ko
My reflection, in everything I do
– Sa akong hunahuna, sa tanan nakong gibuhat
You’re my reflection and all I see is you
– Ikaw lang ang nakita ko
My reflection, in everything I do
– Sa akong hunahuna, sa tanan nakong gibuhat

You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi

You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi
You are, you are the love of my life
– Ikaw ang gugma sa akong kinabuhi


Justin Timberlake
Etiketlendi: