Clip Fideo
Lyrics
Walk around the world, it feel like every place the same
– Cerdded o gwmpas y byd, mae’n teimlo fel pob lle yr un fath
I look into your eyes and see that you are in some pain
– Rwy’n edrych i mewn i’ch llygaid ac yn gweld eich bod mewn rhywfaint o boen
Freddie gonna help the business, help a rope around your neck
– Bydd Freddie yn helpu’r busnes, yn helpu rhaff o amgylch eich gwddf
Gonna help you make a choice, let it sit, don’t let it rest
– Bydd yn eich helpu i wneud dewis, gadewch iddo eistedd, peidiwch â gadael iddo orffwys
You a pest, what the fuck, you left a mess
– Rydych chi’n bla, beth yw’r fuck, rydych chi’n gadael llanast
It’s okay, I’ll just say that your body’s gone today
– Ystyr geiriau: dim ond dweud bod eich corff wedi mynd heddiw
You in Hell, I don’t think you failed, you just made some bail
– Rydych chi yn Uffern, nid wyf yn credu eich bod wedi methu, dim ond gwneud rhywfaint o fechnïaeth
Come that day, it gets worse, and I hope you fucking hurt
– Y diwrnod hwnnw, mae’n mynd yn waeth, ac rwy’n gobeithio y byddwch chi’n brifo ffycin
Now what’s the word, captain?
– Beth yw’r gair cymraeg am captain?
I think I caught you lackin’
– Rwy’n credu fy mod wedi eich dal yn ddiffygiol’
There are nine more layers than this hell’s packin’
– Mae naw yn fwy o haenau na’r packin uffern hon’
No tippy tappin’, bitch I come in rippy rappin’
– No tippy tappin’, ast rwy’n dod yn rippy rappin’
I feel lucky I’m not you
– Rwy’n teimlo’n lwcus nad ydw i’n chi
At the top I do the do
– Top i do yr do
Stuck in the fuckin’ darkness, and it’s cold, and hot
– Yn sownd yn y tywyllwch ffycin, ac mae’n oer, ac yn boeth
Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start?
– Heb deimlo’r haul ers rhai dyddiau, ble ydw i’n dechrau?
Start from the top, and the next stop the bottom
– Dechreuwch o’r top, a’r stop nesaf o’r gwaelod
Rock bottom baby, I swear I already got ’em
– Gwaelod y graig babi, rwy’n tyngu fy mod eisoes wedi cael ’em
Close your eyes and think of something for me
– Caewch eich llygaid a meddyliwch am rywbeth i mi
Think of all the times that you’ve been feeling kinda lonely
– Meddyliwch am yr holl amser rydych chi wedi bod yn teimlo’n unig
What could you do with your time instead?
– Beth allech chi ei wneud gyda’ch amser?
What? You smoking weed, you fuck your bitch and go to bed
– Beth? Rydych chi’n ysmygu chwyn, rydych chi’n fuck eich ast ac yn mynd i’r gwely
Notice all the colors that you seeing in your head
– Sylwch ar yr holl liwiau rydych chi’n eu gweld yn eich pen
Now strip away that shit and feel the darkness, feel it spread
– Nawr stribed i ffwrdd y cachu a theimlo’r tywyllwch, yn teimlo ei fod yn lledaenu
This is what is like to be known as dead
– Mae hyn yn beth fel cael ei adnabod fel marw
Now open up your eyes, you see the world it is red
– Nawr agorwch eich llygaid, rydych chi’n gweld y byd mae’n goch
Now what’s the word, captain?
– Beth yw’r gair cymraeg am captain?
I think I caught you lackin’
– Rwy’n credu fy mod wedi eich dal yn ddiffygiol’
There are nine more layers than this hell’s packin’
– Mae naw yn fwy o haenau na’r packin uffern hon’
No tippy tappin’, bitch I come in rippy rappin’
– No tippy tappin’, ast rwy’n dod yn rippy rappin’
I feel lucky I’m not you
– Rwy’n teimlo’n lwcus nad ydw i’n chi
At the top I do the do
– Top i do yr do
Stuck in the fuckin’ darkness, and it’s cold, and hot
– Yn sownd yn y tywyllwch ffycin, ac mae’n oer, ac yn boeth
Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start?
– Heb deimlo’r haul ers rhai dyddiau, ble ydw i’n dechrau?
Start from the top, and the next stop the bottom
– Dechreuwch o’r top, a’r stop nesaf o’r gwaelod
Rock bottom baby, I swear I already got ’em
– Gwaelod y graig babi, rwy’n tyngu fy mod eisoes wedi cael ’em
Now what’s the word, captain?
– Beth yw’r gair cymraeg am captain?
I think I caught you lackin’
– Rwy’n credu fy mod wedi eich dal yn ddiffygiol’
There are nine more layers than this hell’s packin’
– Mae naw yn fwy o haenau na’r packin uffern hon’
No tippy tappin’, bitch I come in rippy rappin’
– No tippy tappin’, ast rwy’n dod yn rippy rappin’
I feel lucky I’m not you
– Rwy’n teimlo’n lwcus nad ydw i’n chi
At the top I do the do
– Top i do yr do
Stuck in the fuckin’ darkness, and it’s cold, and hot
– Yn sownd yn y tywyllwch ffycin, ac mae’n oer, ac yn boeth
Haven’t felt sun in some days, bitch, where do I start?
– Heb deimlo’r haul ers rhai dyddiau, ble ydw i’n dechrau?
Start from the top, and the next stop the bottom
– Dechreuwch o’r top, a’r stop nesaf o’r gwaelod
Rock bottom baby, I swear I already got ’em
– Gwaelod y graig babi, rwy’n tyngu fy mod eisoes wedi cael ’em









