Clip Fideo
Lyrics
Mustard on the beat, ho
– Mwstard ar y curiad, ho
I been knowing you for long enough
– Yr wyf yn gwybod i chi am amser hir
Damn, I need you right now
– Oh my godddddddddd i need you right now
You can take your time, don’t have to rush
– Gallwch gymryd eich amser, nid oes rhaid i chi frysio
This might take us a while, yeah
– Efallai y bydd hyn yn cymryd amser i ni, ie
I left all the doors unlocked, and you said you’re on your way
– Gadewais yr holl ddrysau heb eu cloi, a dywedasoch eich bod ar eich ffordd
When you get here don’t you say a word, got no time to play
– Pan fyddwch yn cyrraedd yma peidiwch â dweud gair, nid oes gennych amser i chwarae
I know you think that you know me
– Yr wyf yn meddwl eich bod yn gwybod i mi
But you ain’t even see my dark side
– Ond nid ydych hyd yn oed yn gweld fy ochr dywyll
It’s as if it’s you only
– Fel pe baech yn unig
So baby do it right, do me right
– Baby do it right, do me right saesneg
We can go all the time
– Gallwn fynd trwy’r amser
We can move fast, then rewind
– Gallwn symud yn gyflym, yna ailddirwyn
When you put your body on mine
– Pan roddaist dy gorff ar fy mron
And collide, collide
– A gwrthdaro, gwrthdaro
It could be one of those nights
– Gallai fod yn noson
But we don’t turn off the lights
– Ond nid ydym yn diffodd y goleuadau
Wanna see your body on mine
– I weld dy gorff ar fy mron
And collide, collide
– A gwrthdaro, gwrthdaro
Baby, it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– All yours if y’all want me, y’all want me, y’all want me, y’all want me
Put it down if you want me (tonight)
– Add me if ya want (tonight)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Ystyr geiriau: mae’n eich holl os ydych chi eisiau i mi, eich holl os ydych chi eisiau i mi
Put it down if you want me (let’s collide)
– Add me if u want me (add me)
Ha! Wakin’ up, she on it
– Ha! Wakin ‘ up, mae on
Good love in the mornin’
– Cariad yn y mornin’
Get on top my cojones
– Get on top my cojones
I pleasure you for the moment
– Rwy’n eich plesio am y tro
This don’t come with no warranty
– Nid yw hyn yn dod heb unrhyw warant
You want it but can’t afford it
– Rydych chi ei eisiau ond ni allwch ei fforddio
My world is different than yours
– Mae’r byd yn wahanol i’ch un chi
Your opinion of me is glory
– Mae dy farn di yn ogoniant i mi
Glorifying in all these foreign
– Gogoneddu yn yr holl estroniaid hyn
Back to future, and DeLorean
– Dychwelyd at DeLorean.
You ain’t used to feelin’ this important
– Nid ydych yn teimlo fel hyn yn bwysig
Cars imported, girls imported
– Ceir a fewnforiwyd, merched a fewnforiwyd
In subordinate, get deported
– In subordinate, get deported
Baby check, my inventory
– Gwirio babi, fy rhestr eiddo
Gotta whole lot in store for ya
– Gotta lot gyfan yn y siop ar gyfer ya
Birkin bags, purple tags
– Bagiau Birkin, tagiau porffor
I can out a whole lot of shit on blast
– I can a whole shit on blast saesneg
Vera Wang, Balenciaga
– Vera Wang, Balenciaga
Baby, you ain’t never to fly for that
– Babi, nid ydych byth yn hedfan am hynny
I talk a lot of shit, ’cause I could back it up
– Rwy’n siarad llawer o shit, ‘ achos y gallwn ei gefnogi i fyny
She know I’m the shit, so baby back it up
– Mae hi’n gwybod mai fi yw’r cachu, felly babi yn ôl i fyny
We can go all the time
– Gallwn fynd trwy’r amser
We can move fast, then rewind
– Gallwn symud yn gyflym, yna ailddirwyn
When you put your body on mine
– Pan roddaist dy gorff ar fy mron
And collide, collide
– A gwrthdaro, gwrthdaro
It could be one of those nights
– Gallai fod yn noson
But we don’t turn off the lights
– Ond nid ydym yn diffodd y goleuadau
Wanna see your body on mine
– I weld dy gorff ar fy mron
And collide, collide
– A gwrthdaro, gwrthdaro
Baby it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– All yours if ya want me, all yours if ya want me, all yours if ya want me
Put it down if you want me (tonight)
– Add me if ya want (tonight)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Ystyr geiriau: mae’n eich holl os ydych chi eisiau i mi, eich holl os ydych chi eisiau i mi
Put it down if you want me (let’s collide)
– Add me if u want me (add me)
I know that this is love when we touch, boy
– Rwy’n gwybod bod hyn yn gariad pan fyddwn yn cyffwrdd, bachgen
You got my heart
– You got my heart
And can’t nobody make me feel like you do, boy like you do
– Ac ni all neb wneud i mi deimlo fel chi ei wneud, bachgen fel chi ei wneud
‘Cause baby, we can go!
– Oh gawd, we can go!
We can go all the time
– Gallwn fynd trwy’r amser
We can move fast, then rewind
– Gallwn symud yn gyflym, yna ailddirwyn
When you put your body on mine
– Pan roddaist dy gorff ar fy mron
And collide, collide
– A gwrthdaro, gwrthdaro
It could be one of those nights
– Gallai fod yn noson
But we don’t turn off the lights
– Ond nid ydym yn diffodd y goleuadau
Wanna see your body on mine
– I weld dy gorff ar fy mron
And collide, collide
– A gwrthdaro, gwrthdaro
Baby it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– All yours if ya want me, all yours if ya want me, all yours if ya want me
Put it down if you want me (tonight)
– Add me if ya want (tonight)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Ystyr geiriau: mae’n eich holl os ydych chi eisiau i mi, eich holl os ydych chi eisiau i mi
Put it down if you want me (let’s collide)
– Add me if u want me (add me)









