Home / DE - Deutsche Liedübersetzungen / Deezy & Don G – Relationship Goals Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Deezy & Don G – Relationship Goals Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

É connection, eles não sabem
– Es ist eine Verbindung, sie wissen es nicht
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
Isso é que são, isso é que são relationship goals
– Das sind sie, Das sind Beziehungsziele

Hey miúda
– Hey Mädchen
Pa’ mudar o teu dia just give me a few seconds
– Um deinen Tag zu ändern, gib mir nur ein paar Sekunden
No futuro ver um G-Wagen perto de um Q7
– Sehen Sie in Zukunft einen G-Wagen in der Nähe eines Q7
Casa nas montanhas the view’s heaven
– Haus in den Bergen der Himmel der Aussicht
Sendo tu my baby
– Du bist mein Baby
Baby, you having my baby
– Baby, du hast mein Baby

Sem ti fica difícil, levo-te à lua num míssil
– Ohne dich ist es schwer, ich bringe dich mit einer Rakete zum Mond
Long as you miss me
– Solange du mich vermisst
Na minha mente tás nua
– In meinem Kopf bist du nackt
Long as you kiss me
– Solange du mich küsst
Minha filha é suposto ser tua, pergunta à Gipsy
– Meine Tochter soll deine sein, frag Zigeuner

Elas contam stories don’t worry
– Sie erzählen Geschichten, keine Sorge
É real a nossa story não tá na story do insta
– Es ist echt, dass unsere Geschichte nicht in der Insta-Geschichte steht
Yah, esquece a shorty do insta
– Yah, vergiss insta Shorty
Contigo é luta elas querem glory no insta
– Mit dir ist Kampf, sie wollen Ruhm auf insta

O Gucci traz o saco
– Gucci bringt die Tasche
I get tou a nice bag
– Ich habe dir eine schöne Tasche besorgt
Relationship goals faz tu o hashtag
– Beziehungsziele machen dich zum Hashtag
Uma casa três putos tá suave
– Ein Haus drei Kinder sind weich
Duas Mercedes na garagem pa’ confundirmos as chaves, shorty
– Zwei Mercedes in der Garage pa ‘ verwirren die Schlüssel, shorty

Eu já tive mulheres de várias idades, todas as cores
– Ich hatte Frauen unterschiedlichen Alters, alle Farben
Miúda eu não vou mentir, também já tive vários amores
– Mädchen, ich werde nicht lügen, ich hatte auch mehrere Lieben
E não queria ter que dizer que tu és a melhor (mas fuck It)
– Und ich will nicht sagen, dass du der Beste bist (aber scheiß drauf)
Vou mesmo ter que dizer que tu és a melhor (para mim)
– Ich muss wirklich sagen, dass du der Beste bist (für mich)

Na tua back se também estiveres na minha estou ao teu dispôr
– In deinem Rücken, wenn du auch in meinem bist, stehe ich zu deiner Verfügung
É connection, eles não sabem que isso é são relationship goals
– Es ist Verbindung, Sie wissen nicht, dass es Beziehungsziele sind
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
Isso é que são, isso é que são relationship goals
– Das sind sie, Das sind Beziehungsziele
Não é só sexo, é bem complexo
– Es ist nicht nur Sex, es ist komplex.
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.

Não seria tão complexo se fosse só sexo sem tabús
– Es wäre nicht so komplex, wenn es nur Sex ohne Tabus wäre
Mas a vida é o inverso, são complexos e tabús
– Aber das Leben ist umgekehrt, sie sind komplex und tabu
Se dependesse de mim ‘taríamos os dois na relax
– Wenn es nach mir ginge, würden wir uns beide entspannen
Se já tens o duplex o que é que queres next, boo?
– Wenn Sie bereits die Duplex haben, was wollen Sie als nächstes, boo?

Porque eu não escondo, mostro a vida como ela é
– Weil ich mich nicht verstecke, zeige ich das Leben so wie es ist
Meus defeitos, minhas virtudes
– Meine Fehler, meine Tugenden
O nigga é imperfeito
– Nigga ist unvollkommen
Para eles é errado para nós é certo
– Für sie ist es falsch für uns ist es richtig
Do muito sobrou um pouco e esse pouco vai para o teto
– Von dem viel übrig gebliebenen ein wenig und das wenig geht an die Decke

Esquece o passado e vive a vida intensamente
– Vergiss die Vergangenheit und lebe das Leben intensiv
Não há céus sem tempestades e caminhos sem acidentes
– Es gibt keinen Himmel ohne Stürme und Straßen ohne Unfälle
Não dês ouvidos à quem dúvida, tu já és minha shorty
– Hör nicht auf diejenigen, die zweifeln, du bist schon mein Shorty
Quem duvidou já não duvida, te fiz rainha shorty
– Wer zweifelt, zweifelt nicht mehr, ich habe dich zur Königin Shorty gemacht

(Tu és)
– (Du bist)
E caso não tenhas percebido, canuca
– Und falls Sie es nicht bemerkt haben, canuca
(Tu és)
– (Du bist)
A melhor
– Best
(Para mim)
– (Für mich)

Na tua back se também estiveres na minha estou ao teu dispôr
– In deinem Rücken, wenn du auch in meinem bist, stehe ich zu deiner Verfügung
É connection, eles não sabem que isso é são relationship goals
– Es ist Verbindung, Sie wissen nicht, dass es Beziehungsziele sind
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
Isso é que são, isso é que são relationship goals
– Das sind sie, Das sind Beziehungsziele
Não é só sexo, é bem complexo
– Es ist nicht nur Sex, es ist komplex.
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.

Hey, Deezy
– Hallo, Deezy
Já meteste ‘memo a cereja em cima do bolo
– Sie haben bereits das Sahnehäubchen auf den Kuchen gelegt
Agora deixa-me falar pra ela
– Jetzt lass mich mit ihr reden
Olha só pra nós
– Schau uns an
De casal incerto ou improvável
– Unsicheres oder unwahrscheinliches Paar
Pa’ cara metade um do outro
– Pa ‘ Kerl die Hälfte von einander
Quem diria, né?
– Wer wusste, oder?

Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
(Everybody needs love) pra eles eu não sei, mas…
– (Jeder braucht Liebe) für sie weiß ich nicht, aber…
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
Isso é que são relationship goals
– Dies sind Beziehungsziele.
(Everybody needs love)
– (Jeder braucht Liebe)
Love is all we need
– Liebe ist alles was wir brauchen
Love is all we need
– Liebe ist alles was wir brauchen



Etiketlendi:

Cevap bırakın