쿵 넘어지면 그대로
– Wenn du schlägst, bleib.
누워버리고 하늘을 봐
– Leg dich hin und schau in den Himmel.
덕분에 별들을 보네 아픈 것도 잊네
– Dank dir sehe ich die Sterne. Ich vergesse, dass ich krank bin.
혹 비가 내려 온몸이
– Buckel regen nach unten alle über meine Körper
젖어버리면 난 춤을 춰
– Wenn es nass wird, tanze ich.
도망갈 이유가 없어 언젠가는 그쳐
– Es gibt keinen Grund zu rennen. Eines Tages aufhören.
이 세상의 간단한 순서처럼 겨울
– Winter wie eine einfache Sequenz dieser Welt
그다음 봄
– Dann Frühling
난 조금 더 날 믿어볼래
– Ich möchte, dass du mir ein bisschen mehr vertraust.
셀 수도 없는 별 중에
– Unter den Sternen kann man nicht einmal zählen
굳이 나는 여기 살아있기에
– Weil ich hier lebe.
왠지 모든 게 힘들어지면
– Irgendwie, wenn alles hart wird,
쉬운 거 하나 믿을래
– Ich glaube an eine einfache Sache.
우연히 태양이 있는 게 아냐 so am I
– Ich habe die Sonne nicht zufällig. so bin ich
길 고양이가 왜인지
– Warum ist die Straße Katze
보이지 않아 잘 지내니
– Ich kann es nicht sehen. Du bist gut.
뒤늦게 이름을 준다 기억할 수 있게
– Gib mir verspätet einen Namen, damit ich mich daran erinnern kann.
너의 살아있음이 위로였어
– Dein Leben war tröstlich.
이 말 해줄걸
– Ich sage dir das.
난 조금 더 날 믿어볼래
– Ich möchte, dass du mir ein bisschen mehr vertraust.
셀 수도 없는 별 중에
– Unter den Sternen kann man nicht einmal zählen
굳이 나는 여기 살아있기에
– Weil ich hier lebe.
왠지 모든 게 힘들어지면
– Irgendwie, wenn alles hart wird,
쉬운 거 하나 믿을래
– Ich glaube an eine einfache Sache.
우연히 태양이 있는 게 아냐
– Es ist nicht zufällig die Sonne.
모든 것은 결국 지나간다는
– Alles vergeht schließlich
어른들의 얘기처럼
– Wie eine erwachsene Geschichte.
밤 그다음엔 아침이란 걸
– Nacht, dann Morgen.
거기에 답이 있는데
– Es gibt eine Antwort.
그걸 믿는 게 참 쉽지가 않아
– Es ist nicht leicht, das zu glauben.
But I 그럴 땐 나를 믿을래
– Aber wenn ich es tue, wirst du mir vertrauen.
그 모든 걸 버텨준 날
– Der Tag, an dem du alles zusammenstellst
또 누군가의 위로일지도 모를 나를
– Ich könnte jemandes Trost sein.
그런 내게 누군가 기대올 수 있게
– Ich kann erwarten, dass jemand so zu mir kommt.
또 가장 어두운 밤을 지나
– Wieder durch die dunkelste Nacht
저기 태양이 온다
– Da kommt die Sonne.
Rothy – Believe Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Etiketlendi:Rothy








