SYRO – Perto De Mim Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Quando vi que eras tu
– Als ich sah, dass du es warst
Quem me faz refém
– Wer nimmt mich als Geisel
Do amor
– Der Liebe
Que em mim guardei
– Das in mir habe ich behalten
Vejo em ti
– Ich sehe in dir
Parte de mim
– Ein Teil von mir

Foi assim que de mim
– So habe ich es gemacht
Tu fizeste alguém
– Du hast jemanden gemacht
Conto aqui
– Ich zähle hier
Tudo o que eu sei
– Alles, was ich weiß
Olho pra ti
– Auge für dich
És parte de mim
– Du bist ein Teil von mir

Foi o sorrir
– Es war das lächeln
Chorar
– Weinen
Que me prendeu
– Wer hat mich verhaftet
O teu olhar
– Ihr Blick
E o meu
– Und meine
Agora teu
– Jetzt deine
E a saudade
– Und die Sehnsucht
Vem para ficar
– Kommen, um zu bleiben

Mais perto de mim
– Näher an mir
Tu não vás embora
– Du gehst nicht
Preciso de ti
– Ich brauche euch
No mundo lá fora
– In der Welt da draußen
Hoje eu caio sem a tua mão
– Heute falle ich ohne deine Hand
Porque sem ti eu não tenho chão
– Denn ohne dich habe ich keinen Boden

Fica perto de mim
– Bleib in meiner Nähe
Tu não vás embora
– Du gehst nicht
Preciso de ti
– Ich brauche euch
No mundo lá fora
– In der Welt da draußen
Hoje eu caio sem a tua mão
– Heute falle ich ohne deine Hand
Porque sem ti eu não tenho chão
– Denn ohne dich habe ich keinen Boden

Na memória de um lar
– In der Erinnerung an ein Zuhause
Onde fui feliz
– Wo ich glücklich war
Já foi casa
– Es war einmal zu Hause
De quem te diz
– Wer sagt dir
“Volta pra mim”
– “Komm zurück zu mir”
És parte de mim
– Du bist ein Teil von mir

E o vazio de não ter
– Und die Leere, nicht zu haben
Quem pertence aqui
– Wer gehört hier
Esta dor que mora em mim
– Dieser Schmerz, der in mir wohnt
Volta pra lembrar
– Zurück zu erinnern
Que sou parte de ti
– Dass ich ein Teil von dir bin

Foi o sorrir,
– Es war das lächeln,
Chorar
– Weinen
Que me prendeu
– Wer hat mich verhaftet
O teu olhar
– Ihr Blick
E o meu
– Und meine
Agora teu
– Jetzt deine
E a saudade
– Und die Sehnsucht
Vem para ficar
– Kommen, um zu bleiben

Mais perto de mim
– Näher an mir
Tu não vás embora
– Du gehst nicht
Preciso de ti
– Ich brauche euch
No mundo lá fora
– In der Welt da draußen
Hoje eu caio sem a tua mão
– Heute falle ich ohne deine Hand
Porque sem ti eu não tenho chão
– Denn ohne dich habe ich keinen Boden

Fica perto de mim
– Bleib in meiner Nähe
Tu não vás embora
– Du gehst nicht
Preciso de ti
– Ich brauche euch
No mundo lá fora
– In der Welt da draußen
Hoje eu caio sem a tua mão
– Heute falle ich ohne deine Hand
Porque sem ti eu não tenho chão
– Denn ohne dich habe ich keinen Boden

Uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, yeah
Uh, uh, uh, yeah
– Uh, uh, uh, yeah
E a saudade vem para ficar
– Und Sehnsucht kommt zu bleiben

Mais perto de mim
– Näher an mir
Tu não vás embora
– Du gehst nicht
Preciso de ti
– Ich brauche euch
No mundo lá fora
– In der Welt da draußen
E eu caio sem a tua mão
– Und ich falle ohne deine Hand
Porque sem ti eu não tenho chão
– Denn ohne dich habe ich keinen Boden

Fica perto de mim
– Bleib in meiner Nähe
Tu não vás embora
– Du gehst nicht
Preciso de ti
– Ich brauche euch
No mundo lá fora
– In der Welt da draußen
Hoje eu caio sem a tua mão
– Heute falle ich ohne deine Hand
Porque sem ti eu não tenho chão
– Denn ohne dich habe ich keinen Boden




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın