Illslick – พิพิธภัณฑ์ Thai Lyrics English Translations

ยังวางไว้อยู่ที่เดิม
– Also put it at the original
ทุกอย่างที่เป็นของเธอ
– Everything that was hers.
ฉันมันได้แต่เพ้อ
– I have it, but raving
เพราะคิดว่าเธอจะคืนกลับมา
– Because think she will be back.
ยังเก็บไว้อยู่ที่เดิม
– Also stored there.
หากมีใครที่ถามมา
– If there is anyone that ask.
มาดูเองกับตา
– Come and see for yourself
พิพิธภัณฑ์สำหรับเธอ
– Museum for her.

ฉันเปิดตรงเวลาทุกทุกวัน
– I’m open on time every day.
พร้อมคำพรรณนาทุกทุกคำ
– With words, descriptive, every word
เพื่อนก็เตือนว่าฉันต้องทุกข์ซ้ำ
– Friends was a reminder that I must suffer repeated
แต่ว่าฉันก็ยังจะรอทุกคืนทุกค่ำ
– But I still will wait all night, all night
Look how beautiful you are
– Look how beautiful you are
ฉันไม่เชื่อคำใคร
– I don’t believe a word anyone
ถ้าไม่เห็นกับตา
– If you don’t see with eyes.
เธอทำให้ฉันเดินตามกว่าจะหาเจอ
– She makes me follow to find it.

ฉันเคยทำ Mixtape ให้เธอ
– I’ve made a Mixtape to her.
Mixtape ให้เธอ
– Mixtape to her.
และฉันยังเก็บเอาไว้
– And I still keep it.
ตั้งแต่ครั้งแรกที่เราได้เจอ
– From the first time we met

ยังวางไว้อยู่ที่เดิม
– Also put it at the original
ทุกอย่างที่เป็นของเธอ
– Everything that was hers.
ฉันมันได้แต่เพ้อ
– I have it, but raving
เพราะคิดว่าเธอจะคืนกลับมา
– Because think she will be back.
ยังเก็บไว้อยู่ที่เดิม
– Also stored there.
หากมีใครที่ถามมา
– If there is anyone that ask.
มาดูเองกับตา
– Come and see for yourself
พิพิธภัณฑ์สำหรับเธอ
– Museum for her.

ฉันยังจำได้ดี
– I can still remember
แม้ว่าจะผ่านกี่ปีปี๊ปี
– Although over a few year, enjoy this year
Girl, You know what it is
– Girl, You know what it is
มันเป็นเวลาที่ดีดี๊ดี
– It’s a good time good
เธอโทรมาไม่ได้รับ
– She calls, don’t get
เลยต้องขับมาฟรีฟรี๊ฟรี
– Had to drive Ferrari for free free
ฉันแค่ยังไม่พร้อม
– I’m just not ready yet.
ขอโทษทีโทษที
– Sorry, sorry.
ทุกทีที่ฉันโทรไปหา
– Every time I call
แค่อยากได้ยินเสียงหายใจ
– Just wanted to hear your voice breathing
ถ้าหากว่าฉันยังไม่มา
– If I don’t come
ได้โปรดอย่าคิดว่าหายไป
– Please don’t think that missing
ถ้าปราศจากซึ่งศรัทธา
– If, without which the faith
แล้วมันจะเหลือความหมายใด
– Then it is left, meaning any

เพราะฉันเคยทำ Mixtape ให้เธอ
– Because I’ve made a Mixtape to her.
Mixtape ให้เธอ
– Mixtape to her.
และฉันยังเก็บเอาไว้
– And I still keep it.
ตั้งแต่ครั้งแรกที่เราได้เจอ
– From the first time we met

ยังวางไว้อยู่ที่เดิม
– Also put it at the original
ทุกอย่างที่เป็นของเธอ
– Everything that was hers.
ฉันมันได้แต่เพ้อ
– I have it, but raving
เพราะคิดว่าเธอจะคืนกลับมา
– Because think she will be back.
ยังเก็บไว้อยู่ที่เดิม
– Also stored there.
หากมีใครที่ถามมา
– If there is anyone that ask.
มาดูเองกับตา
– Come and see for yourself
พิพิธภัณฑ์สำหรับเธอ
– Museum for her.

ยังวางไว้อยู่ที่เดิม
– Also put it at the original
ทุกอย่างที่เป็นของเธอ
– Everything that was hers.
ฉันมันได้แต่เพ้อ
– I have it, but raving
เพราะคิดว่าเธอจะคืนกลับมา
– Because think she will be back.
ยังเก็บไว้อยู่ที่เดิม
– Also stored there.
หากมีใครที่ถามมา
– If there is anyone that ask.
มาดูเองกับตา
– Come and see for yourself
พิพิธภัณฑ์สำหรับเธอ
– Museum for her.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın