Sirine Jne – Plus besoin French Lyrics English Translations

J’passe mes soirées dans le noir
– I spend my evenings in the dark
À me demander qui tu serres
– To ask me who you are
Dans toutes soirées que tu passes
– In all the evenings you spend
J’aimerais que tu me dises
– I wish you’d tell me
Si tu te rends compte de tes vices
– If you realize your vices
Et de tous les cœurs que tu casses
– And of all the hearts you break
J’psensais pas un jour m’imaginer
– I never thought I’d imagine myself
M’imaginer n’jamais remonter la pente
– Imagining myself never going back up the slope
Au fond moi je garde l’image nette
– Deep down I keep the image sharp
Comme au ciné de notre fin si lente
– Like at the cinema of our so slow ending
Au fond je sais que notre histoire
– Deep down I know that our story
N’était belle que sur les photos
– Was beautiful only in the photos
Tu m’as répété mille fois je t’aime
– You’ve told me a thousand times I love you
Mais tous ces mots sonnent faux
– But all these words sound wrong

Plus besoin de toi, plus besoin des mots
– No more need for you, no more need for words
Que tu me disait autrefois
– What you used to tell me
Personne ne pourra t’aimer
– No one will be able to love you
Comme je t’aimais moi
– How I loved you me
Il n’y a que tes tort
– There is only your wrong
Qui survivent dans ma mémoire
– That survive in my memory
Maintenant je reste solo
– Now I stay solo
J’aurais plus la tête sous l’eau
– I wouldn’t have my head under water anymore
Maintenant je reste solo
– Now I stay solo
J’aurais plus la tête sous l’eau
– I wouldn’t have my head under water anymore

Ça aurait pu s’arranger
– It could have worked out
Si tu avais juste écouté
– If you’d just listened
Le bruit d’mes appels au secours
– The sound of my cries for help
D’habitude je suis si forte
– I’m usually so strong
Je montre mes faiblesses à personne
– I show my weaknesses to no one
Mais toi t’en a bien fait le tour
– But you did the trick well
Aussi loin que je me souvienne t’étais vague
– As far as I can remember you’ve been vague
En plus les gens te soutiennent j’en ai marre
– Besides people support you I’m tired of it
Parfois j’aimerais juste que ça soit la fin
– Sometimes I just wish this was the end
Que tout s’arrête, que tout s’arrête
– That everything stops, that everything stops
Au fond je sais que notre histoire
– Deep down I know that our story
N’était belle que sur les photos
– Was beautiful only in the photos
Tu m’as répété mille fois je t’aime
– You’ve told me a thousand times I love you
Mais tous ces mots sonnent faux
– But all these words sound wrong

Mais j’ai plus besoin de t’aimer
– But I don’t need to love you anymore
Plus besoin de toi, plus besoin des mots
– No more need for you, no more need for words
Que tu me disait autrefois
– What you used to tell me
Personne ne pourra t’aimer
– No one will be able to love you
Comme je t’aimais moi
– How I loved you me
Il n’y a que tes tort
– There is only your wrong
Qui survivent dans ma mémoire
– That survive in my memory
Maintenant je reste solo
– Now I stay solo
J’aurais plus la tête sous l’eau
– I wouldn’t have my head under water anymore
Maintenant je reste solo
– Now I stay solo
J’aurais plus la tête sous l’eau
– I wouldn’t have my head under water anymore




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın