Dei voltas à casa
– I went around the House
Sem saber, morada onde ficar
– Without knowing, address where to stay
De volta à estrada
– Back on the road
De mala arrumada eu quis ficar
– From tidy suitcase I wanted to stay
Eras tu quem eu queria ver
– You were the one I wanted to see
Fiquei no tempo que te levou
– I stayed in the time it took you
E não fui tudo o que podia ser
– And I wasn’t all I could be
De casa em casa
– From house to house
Divido a alma por cada chão
– I divide the soul by each floor
E a manta que agarro
– And the blanket I grab
Lembra do teu cheiro na solidão
– Remember your smell in solitude
Eras tu quem eu queria ver
– You were the one I wanted to see
Fiquei no tempo que te levou
– I stayed in the time it took you
E não fui tudo o que podia ser
– And I wasn’t all I could be
Dei voltas à casa
– I went around the House
Sem saber, morada onde ficar
– Without knowing, address where to stay
De volta à estrada
– Back on the road
De mala arrumada eu quis ficar
– From tidy suitcase I wanted to stay
De copo vazio
– Empty glass
Apago o frio de não te ter
– I erase the cold of not having you
E ao canto sombrio
– And to the dark corner
Confesso o medo de te perder
– I confess the fear of losing you
Eras tu quem eu queria ver
– You were the one I wanted to see
Fiquei no tempo que te levou
– I stayed in the time it took you
E não fui tudo o que podia ser
– And I wasn’t all I could be
Dei voltas à casa
– I went around the House
Sem saber, morada onde ficar
– Without knowing, address where to stay
De volta à estrada
– Back on the road
De mala arrumada eu quis ficar
– From tidy suitcase I wanted to stay
E agora eu sei que o tempo passa
– And now I know that time passes
Não volta e eu dispo-me de ser
– Don’t come back and I’m willing to be
Entrego-me à vontade, vontade de te ter
– I give myself to the Will, will to have you
O tempo agora para e eu recuso-me a esquecer a tua voz
– Time now stops and I refuse to forget your voice
Dei voltas à casa
– I went around the House
Sem saber, morada onde ficar
– Without knowing, address where to stay
De volta à estrada
– Back on the road
De mala arrumada eu quis ficar
– From tidy suitcase I wanted to stay
Dei voltas à casa
– I went around the House
Sem saber, morada onde ficar
– Without knowing, address where to stay

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.