Home / EO / Sam Ryder – Fought & Lost (feat. Brian May) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Sam Ryder – Fought & Lost (feat. Brian May) La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Congratulations
– Gratulon
On your jubilation
– Pri via ĝojo
Our hearts are breakin’
– Niaj koroj rompiĝas
Underneath all the applause
– Sub ĉiuj aplaŭdoj

This devastation
– Tiu ruiniĝo
Is of our own makin’
– Estas de nia propra kreado’
But we’ve never tasted
– Sed ni neniam gustumis
This much bitterness before
– Tiom da amareco antaŭe

And everybody falls
– Kaj ĉiuj falas
But some of us are born to fight
– Sed iuj el ni naskiĝas por batali
And fight and fight some more
– Kaj batalu kaj batalu pli

So we will see you here
– Do ni vidos vin ĉi tie
Same time, same place next year
– Sama tempo, sama loko venontjare
And you may win this battle
– Kaj vi eble gajnos ĉi tiun batalon
But you’ll never win the war
– Sed vi neniam gajnos la militon
Better to have fought and lost
– Pli bone esti batalinta kaj perdita
Than never fought at all
– Ol neniam batalis

Go take a bow, your
– Iru preni pafarkon, via
Audience is waiting
– La publiko atendas
We’ll take the shadows
– Ni prenos la ombrojn
Since the limelight isn’t ours
– Ĉar la lumo ne estas nia

We wanted it so bad
– Ni volis ĝin tiel malbone
Gave it all we had
– Donis ĉion, kion ni havis
Oh, but wanting it
– Ho, sed volante ĝin
Doesn’t always make it yours
– Ne ĉiam faras ĝin via

This time was ours to lose
– Tiu tempo estis nia por perdi
But fortune favours those
– Sed la sorto favoras tiujn
Who ride the storm and make it though
– Kiu rajdas la ŝtormon kaj faras ĝin

So we will see you here
– Do ni vidos vin ĉi tie
Same time, same place next year
– Sama tempo, sama loko venontjare
And you can take this battle
– Kaj vi povas preni ĉi tiun batalon
‘Cause we’re gonna win the war
– Ĉar ni venkos en la milito
Better to have fought and lost
– Pli bone esti batalinta kaj perdita
Than never fought at all
– Ol neniam batalis

So here on the same ground
– Do ĉi tie sur la sama tero
When the tables have turned around
– Kiam la tabloj turniĝis
Oh, when your tears fall
– Ho, kiam viaj larmoj falas
As your world is crashing down
– Dum via mondo disfalas

I hope when you see me
– Mi esperas, kiam vi vidos min
You remember that feeling
– Vi memoras tiun senton
Oh, ’cause we’ve both seen the world
– Ĉar ni ambaŭ vidis la mondon
From both sides now
– De ambaŭ flankoj nun

And everybody falls
– Kaj ĉiuj falas
And life will tear you down to show you
– Kaj la vivo disŝiros vin por montri al vi
What’s worth fighting for
– Por kio valoras batali

Oh, we will see you here
– Ho, ni vidos vin ĉi tie
Same time, same place next year
– Sama tempo, sama loko venontjare
And you may win this battle
– Kaj vi eble gajnos ĉi tiun batalon
But you’ll never win the war
– Sed vi neniam gajnos la militon
Better to have fought and lost
– Pli bone esti batalinta kaj perdita
Than never fought at all
– Ol neniam batalis

Better to have fought and lost
– Pli bone esti batalinta kaj perdita
Than never fought at all
– Ol neniam batalis


Sam Ryder
Etiketlendi: