Videoclip
Lírica
Mustard on the beat, ho
– Mostaza al ritmo, ho
I been knowing you for long enough
– Te conozco desde hace tiempo
Damn, I need you right now
– Maldición, te necesito ahora mismo
You can take your time, don’t have to rush
– Puedes tomarte tu tiempo, no tienes que apresurarte
This might take us a while, yeah
– Esto podría llevarnos un tiempo, sí
I left all the doors unlocked, and you said you’re on your way
– Dejé todas las puertas sin llave, y dijiste que estabas en camino
When you get here don’t you say a word, got no time to play
– Cuando llegues aquí, no digas una palabra, no tengo tiempo para jugar
I know you think that you know me
– Sé que crees que me conoces
But you ain’t even see my dark side
– Pero ni siquiera ves mi lado oscuro
It’s as if it’s you only
– Es como si solo fueras tú
So baby do it right, do me right
– Así que bebé, hazlo bien, hazme bien
We can go all the time
– Podemos ir todo el tiempo
We can move fast, then rewind
– Podemos movernos rápido, luego rebobinar
When you put your body on mine
– Cuando pones tu cuerpo en el mío
And collide, collide
– Y chocar, chocar
It could be one of those nights
– Podría ser una de esas noches
But we don’t turn off the lights
– Pero no apagamos las luces
Wanna see your body on mine
– Quiero ver tu cuerpo en el mío
And collide, collide
– Y chocar, chocar
Baby, it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Nena, es todo tuyo si me quieres, todo tuyo si me quieres
Put it down if you want me (tonight)
– Déjalo si me quieres (esta noche)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Dijo que es todo tuyo si me quieres, todo tuyo si me quieres
Put it down if you want me (let’s collide)
– Déjalo si me quieres (vamos a chocar)
Ha! Wakin’ up, she on it
– Ha! Wakin ‘ up, ella en él
Good love in the mornin’
– Buen amor en la mañana
Get on top my cojones
– Ponte encima de mis cojones
I pleasure you for the moment
– Te doy placer por el momento
This don’t come with no warranty
– Esto no viene sin garantía
You want it but can’t afford it
– Lo quieres pero no puedes pagarlo
My world is different than yours
– Mi mundo es diferente al tuyo
Your opinion of me is glory
– Tu opinión de mí es la gloria
Glorifying in all these foreign
– Glorificando en todos estos extranjeros
Back to future, and DeLorean
– Regreso al futuro y DeLorean
You ain’t used to feelin’ this important
– No estás acostumbrado a sentirte tan importante
Cars imported, girls imported
– Coches importados, chicas importadas
In subordinate, get deported
– En subordinado, ser deportado
Baby check, my inventory
– Cheque bebé, mi inventario
Gotta whole lot in store for ya
– Tengo mucho reservado para ti
Birkin bags, purple tags
– Bolsos Birkin, etiquetas moradas
I can out a whole lot of shit on blast
– Puedo sacar un montón de mierda en explosión
Vera Wang, Balenciaga
– Vera Wang, Balenciaga
Baby, you ain’t never to fly for that
– Cariño, nunca volarás por eso
I talk a lot of shit, ’cause I could back it up
– Hablo un montón de mierda, porque podría respaldarlo
She know I’m the shit, so baby back it up
– Ella sabe que soy la mierda, así que nena, respáldalo
We can go all the time
– Podemos ir todo el tiempo
We can move fast, then rewind
– Podemos movernos rápido, luego rebobinar
When you put your body on mine
– Cuando pones tu cuerpo en el mío
And collide, collide
– Y chocar, chocar
It could be one of those nights
– Podría ser una de esas noches
But we don’t turn off the lights
– Pero no apagamos las luces
Wanna see your body on mine
– Quiero ver tu cuerpo en el mío
And collide, collide
– Y chocar, chocar
Baby it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Nena, es todo tuyo si me quieres, todo tuyo si me quieres
Put it down if you want me (tonight)
– Déjalo si me quieres (esta noche)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Dijo que es todo tuyo si me quieres, todo tuyo si me quieres
Put it down if you want me (let’s collide)
– Déjalo si me quieres (vamos a chocar)
I know that this is love when we touch, boy
– Sé que esto es amor cuando nos tocamos, muchacho
You got my heart
– Tienes mi corazón
And can’t nobody make me feel like you do, boy like you do
– Y nadie puede hacerme sentir como tú, chico como tú
‘Cause baby, we can go!
– Porque bebé, podemos irnos!
We can go all the time
– Podemos ir todo el tiempo
We can move fast, then rewind
– Podemos movernos rápido, luego rebobinar
When you put your body on mine
– Cuando pones tu cuerpo en el mío
And collide, collide
– Y chocar, chocar
It could be one of those nights
– Podría ser una de esas noches
But we don’t turn off the lights
– Pero no apagamos las luces
Wanna see your body on mine
– Quiero ver tu cuerpo en el mío
And collide, collide
– Y chocar, chocar
Baby it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Nena, es todo tuyo si me quieres, todo tuyo si me quieres
Put it down if you want me (tonight)
– Déjalo si me quieres (esta noche)
Said it’s all yours if you want me, all yours if you want me
– Dijo que es todo tuyo si me quieres, todo tuyo si me quieres
Put it down if you want me (let’s collide)
– Déjalo si me quieres (vamos a chocar)









