Videoclip
Lírica
Oooh
– Oooh
Just can’t believe this man
– Simplemente no puedo creer que este hombre
(Metro Boomin want some more nigga)
– (Metro Boomin quiere un poco más de negro)
Somebody said they saw you
– Alguien dijo que te vio
The person you were kissing wasn’t me
– La persona que estabas besando no era yo
And I would never ask you, I just kept it to myself
– Y nunca te lo pediría, solo me lo guardé para mí
I don’t wanna know, if you’re playing me
– No quiero saber, si estás jugando conmigo
Keep it on the low
– Mantenlo en el bajo
Cause my heart can’t take it anymore
– Porque mi corazón no puede soportarlo más
And if you creeping, please don’t let it show
– Y si te arrastras, por favor no dejes que se vea
Oh baby, I don’t wanna know
– Oh nena, no quiero saber
I think about it when I hold you
– Pienso en ello cuando te abrazo
When looking in your eyes, I can’t believe
– Cuando te miro a los ojos, no puedo creer
And I don’t need to know the truth
– Y no necesito saber la verdad
But baby keep it to yourself
– Pero nena, guárdatelo para ti
I don’t wanna know, if you’re playing me
– No quiero saber, si estás jugando conmigo
Keep it on the low
– Mantenlo en el bajo
Cause my heart can’t take it anymore
– Porque mi corazón no puede soportarlo más
And if you creeping, please don’t let it show
– Y si te arrastras, por favor no dejes que se vea
Oh baby, I don’t wanna know
– Oh nena, no quiero saber
Did he touch you better than me? (touch you better than me?)
– ¿Te tocó mejor que yo? (¿tocarte mejor que yo?)
Did he watch you fall asleep (watch you fall asleep?)
– ¿Te vio dormirse (¿Te vio dormirse?)
Did you show him all those things that you used to do to me?
– ¿Le mostraste todas esas cosas que solías hacerme?
If you’re better off that way (better off that way)
– Si estás mejor de esa manera (mejor de esa manera)
Baby all that I can say (all that I can say)
– Nena, todo lo que puedo decir (todo lo que puedo decir)
If you’re gonna do your thing, then don’t come back to me
– Si vas a hacer lo tuyo, entonces no vuelvas conmigo
Ooh
– Ooh
Woah, woah, woah
– Woah, woah, woah
21
– 21
Had me crushing, I was cuffing like the precinct
– Me tenía aplastando, estaba esposando como el recinto
How you go from housewife to a sneaky link
– Cómo pasar de ama de casa a un vínculo furtivo
Got you ridin round in all types of benz’s and rovers
– Te llevé en todo tipo de benz y rovers
Girl you used to ride in a rinky dink
– Chica que solías montar en un rinky dink
I’m the one put you in Eliante (on God)
– Yo soy el que te puso en Eliante (en Dios)
Fashion Nova model, I put you on the runway (on God)
– Modelo de Fashion Nova, te puse en la pasarela (en Dios)
You was rocking coach bags, got you chanaynay
– Estabas balanceando bolsas de entrenador, te conseguí chanaynay
Side bitch in frisco, I call her my bae bae (21)
– Perra lateral en Frisco, la llamo mi bae bae (21)
I got a girl but I still feel alone
– Tengo una chica, pero todavía me siento solo
If you playing me that mean my home aint home
– Si juegas conmigo, eso significa que mi hogar no es mi hogar
Having nightmares of going through your phone (21)
– Tener pesadillas de revisar tu teléfono (21)
Can’t even record you got me out my zone
– Ni siquiera puedo grabar que me sacaste de mi zona
I don’t wanna know, if you’re playing me
– No quiero saber, si estás jugando conmigo
Keep it on the low
– Mantenlo en el bajo
Cause my heart can’t take it anymore
– Porque mi corazón no puede soportarlo más
And if you creeping, please don’t let it show
– Y si te arrastras, por favor no dejes que se vea
Oh baby
– Oh nena
I don’t wanna know, if you’re playing me
– No quiero saber, si estás jugando conmigo
Keep it on the low
– Mantenlo en el bajo
Cause my heart can’t take it anymore
– Porque mi corazón no puede soportarlo más
And if you creeping, please don’t let it show
– Y si te arrastras, por favor no dejes que se vea
Oh baby I don’t wanna know
– Oh nena, no quiero saber
If you creeping just don’t let me find out (on God)
– Si te arrastras, no dejes que me entere (de Dios)
Get a hotel never bring him to the house (on God)
– Consigue un hotel nunca lo traigas a la casa (en Dios)
If you’re better off that way (better off that way)
– Si estás mejor de esa manera (mejor de esa manera)
Baby all that I can say (all that I can say)
– Nena, todo lo que puedo decir (todo lo que puedo decir)
If you’re gonna do your thing, then don’t come back to me
– Si vas a hacer lo tuyo, entonces no vuelvas conmigo









