videoklipp
Sõnu
You got a fast car
– Sul on kiire auto
I want a ticket to anywhere
– Ma tahan piletit ükskõik kuhu
Maybe we make a deal
– Võib-olla teeme tehingu
Maybe together we can get somewhere
– Võib-olla saame koos kuhugi jõuda
Any place is better
– Iga koht on parem
Startin’ from zero, got nothing to lose
– Startin ‘ nullist, sain midagi kaotada
Maybe we’ll make something
– Võib-olla teeme midagi
Me, myself, I got nothing to prove
– Mina, mina, mul pole midagi tõestada
You got a fast car
– Sul on kiire auto
I got a plan to get us out of here
– Mul on plaan meid siit välja viia
I been working at the convenience store
– Ma olen töötanud mugavuse poest
Managed to save just a little bit of money
– Õnnestus säästa vaid natuke raha
Won’t have to drive too far
– Ei pea liiga kaugele sõitma
Just across the border and into the city
– Üle piiri ja linna
You and I can both get jobs
– Sina ja mina saame mõlemad tööd
Finally see what it means to be living
– Lõpuks vaata, Mida tähendab elada
See, my old man’s got a problem
– Vaata, mu vanal mehel on probleem
He lives with the bottle, that’s the way it is
– Ta elab pudeliga, nii see on
He says his body’s too old for working
– Ta ütleb, et tema keha on töötamiseks liiga vana
His body’s too young to look like his
– Tema keha on liiga noor, et tema moodi välja näha
Mama went off and left him
– Ema läks ära ja jättis ta maha
She wanted more from life than he could give
– Ta tahtis rohkem elu kui ta võiks anda
I said, “somebody’s got to take care of him”
– Ma ütlesin: “keegi peab tema eest hoolitsema”
So I quit school and that’s what I did
– Nii et ma lõpetasin kooli ja seda ma ka tegin
You got a fast car
– Sul on kiire auto
Is it fast enough so we can fly away?
– Kas see on piisavalt kiire, et saaksime minema lennata?
Still gotta make a decision
– Ikka pead tegema otsuse
Leave tonight, or live and die this way
– Lahku täna õhtul või ela ja SURE sel viisil
So, I remember when we were driving, driving in your car
– Niisiis, ma mäletan, kui me sõitsime, sõites teie autoga
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Kiirus nii kiiresti, tundsin, et olen purjus
City lights lay out before us
– Linna tuled panevad meie ees välja
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ja su käsi tundus kena mu õla ümber mähituna
And I, I, had a feeling that I belonged
– Ja mul, mul, oli tunne, et kuulun
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Mina, mina, oli tunne, et võin olla keegi, ole keegi, ole keegi
You got a fast car
– Sul on kiire auto
We go cruisin’, entertain ourselves
– Me läheme kruiisima, lõbustame ennast
You still ain’t got a job
– Sul pole ikka veel tööd
So I work in a market as a checkout girl
– Nii et ma töötan turul kassasse tüdruk
I know things will get better
– Ma tean, et asjad lähevad paremaks
You’ll find work and I’ll get promoted
– Leiad töö ja mind edutatakse
We’ll move out of the shelter
– Me kolime varjupaigast välja
Buy a bigger house, live in the suburbs
– Osta suurem maja, Ela äärelinnas
So, I remember when we were driving, driving in your car
– Niisiis, ma mäletan, kui me sõitsime, sõites teie autoga
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Kiirus nii kiiresti, tundsin, et olen purjus
City lights lay out before us
– Linna tuled panevad meie ees välja
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ja su käsi tundus kena mu õla ümber mähituna
And I, I, had a feeling that I belonged
– Ja mul, mul, oli tunne, et kuulun
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Mina, mina, oli tunne, et võin olla keegi, ole keegi, ole keegi
You got a fast car
– Sul on kiire auto
I got a job that pays all our bills
– Sain töö, mis maksab kõik meie arved
You stay out drinking late at the bar
– Sa jääda joomine hilja baaris
See more of your friends than you do of your kids
– Vaadake rohkem oma sõpru kui oma lapsi
I’d always hoped for better
– Ma olen alati lootnud paremat
Thought maybe together you and me would find it
– Mõtlesin, et äkki koos sina ja mina leiaksime selle
I got no plans, I ain’t going nowhere
– Mul pole plaane, Ma ei lähe kuhugi
So take your fast car and keep on driving
– Nii et võta oma kiire auto ja hoida sõidu
So, I remember when we were driving, driving in your car
– Niisiis, ma mäletan, kui me sõitsime, sõites teie autoga
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Kiirus nii kiiresti, tundsin, et olen purjus
City lights lay out before us
– Linna tuled panevad meie ees välja
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ja su käsi tundus kena mu õla ümber mähituna
And I, I, had a feeling that I belonged
– Ja mul, mul, oli tunne, et kuulun
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Mina, mina, oli tunne, et võin olla keegi, ole keegi, ole keegi
You got a fast car
– Sul on kiire auto
Is it fast enough so you can fly away?
– Kas see on piisavalt kiire, et saaksite minema lennata?
You still gotta make a decision
– Sa ikka pead tegema otsuse
Leave tonight, or live and die this way
– Lahku täna õhtul või ela ja SURE sel viisil









