Travis Scott – PBT Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Vybz Kartel (WorldBoss), huh
– Vybz Kartel (patron du monde), hein
Yo, Trav
– Hé, Trav
She’s a good problem to have
– Elle est un bon problème à avoir
I know
– Je sais

Just what I deserve
– Juste ce que je mérite
You make my heart beat, too much work
– Tu fais battre mon cœur, trop de travail
Just to confirm it
– Juste pour le confirmer
You’re like a problem I can’t unlearn (Yeah)
– Tu es comme un problème que je n’arrive pas à désapprendre (Ouais)

You only call me up when your tank is on E
– Tu ne m’appelles que lorsque ton réservoir est allumé
You get low and come and fill up on me
– Tu deviens bas et viens te remplir de moi
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Balance juste yuh pare-chocs et mets-le sur moi, euh
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Seigneur pardonne, je sais que tu travailles sur moi
She take my feelings and turn ’em on me
– Elle prend mes sentiments et les retourne contre moi
Turn my head and she’s turnin’ on me (Damn)
– Tourne ma tête et elle se retourne contre moi (Putain)

Well, it’s that pretty brown round thing
– Eh bien, c’est cette jolie chose ronde brune
You should be mine, you should get a ring
– Tu devrais être à moi, tu devrais avoir une bague
You know I’ll five-star entertain
– Tu sais que je vais divertir cinq étoiles
Baby, just tell me you feel the same
– Bébé, dis-moi juste que tu ressens la même chose
Mm-mm-mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm-l-l-l
My baby was outside all summer
– Mon bébé était dehors tout l’été
No dry drinks, my eyes ain’t runnin’
– Pas de boissons sèches, mes yeux ne coulent pas
Like that water, yeah, the money’s still runnin’
– Comme cette eau, ouais, l’argent coule toujours

Oh, you only call me up when your tank is on E
– Oh, tu ne m’appelles que lorsque ton réservoir est sur E
You get low and come fill up on me
– Tu deviens bas et viens te remplir de moi
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Balance juste yuh pare-chocs et mets-le sur moi, euh
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Seigneur pardonne, je sais que tu travailles sur moi
She take my feelings and turn ’em on me
– Elle prend mes sentiments et les retourne contre moi
I turn my head and she turnin’ on me
– Je tourne la tête et elle se retourne contre moi

You’ve been outside, so why you on me? (Why you on me?)
– Tu as été dehors, alors pourquoi tu es sur moi? (Pourquoi tu es sur moi?)
Afterparty ’cause we ain’t concrete
– Après la fête parce que nous ne sommes pas concrets
Reminiscing, you thinkin’ ’bout me (‘Bout me)
– Te remémorant, tu pensais à moi (à moi)
You’re on my mind last summer
– Tu es dans mon esprit l’été dernier
Only one time last summer, ayy
– Une seule fois l’été dernier, ayy
You want me back, don’t wanna
– Tu veux que je revienne, tu ne veux pas
Use that Yellow Page, search my number
– Utilise cette Page Jaune, cherche mon numéro
You know I got the work, you tryna pull up to the ‘Burg
– Tu sais que j’ai le travail, tu essaies de t’arrêter au Bourg
You see a herd and now you tryna make it work
– Tu vois un troupeau et maintenant tu essaies de le faire fonctionner
You wanna splurge? I’ll send you pictures of a purse
– Tu veux faire des folies? Je t’enverrai des photos d’un sac à main
A lesson learned, no identifying first
– Une leçon apprise, pas d’identification d’abord
Should’ve never played with her
– Je n’aurais jamais dû jouer avec elle

Well, it’s that pretty brown round thing
– Eh bien, c’est cette jolie chose ronde brune
You should be mine, you should get a ring
– Tu devrais être à moi, tu devrais avoir une bague
You know I’ll five-star entertain
– Tu sais que je vais divertir cinq étoiles
Baby, just tell me you feel the same
– Bébé, dis-moi juste que tu ressens la même chose
Mm-mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm-l-l
My baby was outside all summer
– Mon bébé était dehors tout l’été
No dry drinks, my eyes ain’t runnin’
– Pas de boissons sèches, mes yeux ne coulent pas
Like that water, yeah, the money’s still runnin’
– Comme cette eau, ouais, l’argent coule toujours

Oh, you only call me up when your tank is on E
– Oh, tu ne m’appelles que lorsque ton réservoir est sur E
You get low and come fill up on me
– Tu deviens bas et viens te remplir de moi
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Balance juste yuh pare-chocs et mets-le sur moi, euh
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Seigneur pardonne, je sais que tu travailles sur moi
She take my feelings and turn ’em on me
– Elle prend mes sentiments et les retourne contre moi
I turn my head and she turnin’ on me (Wine, wine, wine)
– Je tourne la tête et elle se retourne contre moi (Vin, vin, vin)

Ayy, baby, rock yuh bumper
– Ayy, bébé, pare-chocs rock yuh
Yuh nuh lazy, you do it quicker than a gunshot
– Yuh nuh paresseux, tu le fais plus vite qu’un coup de feu
Fly her to Miami, make yuh get yuh body sculpture
– Emmène-la à Miami, fais que yuh ait une sculpture corporelle yuh
‘Member said mi rich, mi full of style, GQ
– ‘Membre a dit mi riche, mi pleine de style, GQ
Call me every time you need revenue
– Appelez-moi chaque fois que vous avez besoin de revenus
When di money done, mi know what you gon’ do
– Quand l’argent est fait, je sais ce que tu vas faire
Louis V by Saks, then we stop at Jimmy Choo
– Louis V par Saks, puis on s’arrête chez Jimmy Choo
Yuh love the life, nothin’ ain’t free
– Yuh aime la vie, rien n’est gratuit
Gyal, rock yuh bumper and put it pon me
– Gyal, lance yuh pare-chocs et mets-le sur moi
Gyal, di love will take yuh over the moon
– Gyal, l’amour t’emportera sur la lune
Walkin’ on stars like Hollywood
– Marcher sur des stars comme Hollywood
Just like a virgin, yuh kitty tighty
– Tout comme une vierge, yuh kitty serré
Gyal, mi make up mi mind and you are mi wifey
– Gyal, je me décide et tu es ma femme

Well, it’s that pretty brown round thing
– Eh bien, c’est cette jolie chose ronde brune
You should be mine, you should get a ring
– Tu devrais être à moi, tu devrais avoir une bague
You know I’ll five-star entertain
– Tu sais que je vais divertir cinq étoiles
Baby, just tell me you feel the same
– Bébé, dis-moi juste que tu ressens la même chose
Mm-mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm-l-l
My baby was outside all summer
– Mon bébé était dehors tout l’été
No dry drinks, my eyes ain’t runnin’
– Pas de boissons sèches, mes yeux ne coulent pas
Like that water, yeah, the money’s still runnin’
– Comme cette eau, ouais, l’argent coule toujours

Oh, you only call me up when your tank is on E
– Oh, tu ne m’appelles que lorsque ton réservoir est sur E
You get low and come fill up on me
– Tu deviens bas et viens te remplir de moi
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Balance juste yuh pare-chocs et mets-le sur moi, euh
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Seigneur pardonne, je sais que tu travailles sur moi
She take my feelings and turn ’em on me
– Elle prend mes sentiments et les retourne contre moi
I turn my head and she turnin’ on me
– Je tourne la tête et elle se retourne contre moi


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: