Home / GA / Christmas Songs – Frosty The Snowman Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Christmas Songs – Frosty The Snowman Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Frosty the snowman was a jolly happy soul
– Bhí Frosty an fear sneachta anam jolly sona
With a corncob pipe and a button nose
– Le píopa corncob agus srón cnaipe
And two eyes made out of coal
– Agus dhá shúil déanta as gual
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
– Is scéal fairy é Frosty the snowman, a deir siad
He was made of snow but the children know
– Bhí sé déanta as sneachta ach tá a fhios ag na páistí
How he came to life one day
– Conas a tháinig sé ar an saol lá amháin
There must have been some magic in
– Caithfidh go raibh draíocht éigin ann
That old silk hat they found
– An sean hata síoda sin a fuair siad
For when they placed it on his head
– Mar nuair a chuir siad ar a cheann é
He began to dance around
– Thosaigh sé ag damhsa timpeall
Oh, Frosty the snowman
– Ó, Frosty an fear sneachta
Was alive as he could be
– Bhí sé beo mar a d ‘ fhéadfadh sé a bheith
And the children say he could laugh and play
– Agus deir na páistí go bhféadfadh sé gáire agus súgradh
Just the same as you and me
– Díreach mar an gcéanna leatsa agus liomsa

Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Look at Frosty go
– Féach Ar Frosty go
Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Over the hills of snow
– Thar na cnoic sneachta

Ooh Frosty the snowman
– Frosty An fear sneachta
Knew the sun was hot that day
– Bhí a fhios agam go raibh an ghrian te an lá sin
So he said, “Let’s run and we’ll have some fun
– Mar sin dúirt sé, ” déanaimis rith agus beidh roinnt spraoi againn
Now before I melt away.”
– Anois sula leáim ar shiúl.”
Down to the village
– Síos go dtí an sráidbhaile
With a broomstick in his hand
– Le broomstick ina láimh
Running here and there all around the square
– Ag rith anseo agus ansiúd timpeall na cearnóige
Saying “catch me if you can!”
– Ag rá ” gabh chugam más féidir leat!”
He led them down the streets of town
– Thug sé iad síos sráideanna an bhaile
Right to the traffic cop
– Ceart chun an cop tráchta
And he only paused a moment when
– Agus níor shos sé ach nóiméad nuair
He heard him holler “Stop!”
– Chuala sé é holler ” Stop!”
Oh, Frosty the snowman
– Ó, Frosty an fear sneachta
Had to hurry on his way
– Bhí air deifir a dhéanamh ar a bhealach
But he waved goodbye, saying
– Ach chaith sé slán, ag rá
“Don’t you cry, I’ll be back again someday.”
– “Ná caoin tú, beidh mé ar ais arís lá éigin.”

Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Look at Frosty go
– Féach Ar Frosty go
Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpety thump thump
Over the hills of snow!
– Thar na cnoic sneachta!


Christmas Songs
Etiketlendi: