Videoclip
Letras
This is my last confession
– Esta é a miña última confesión
These are mes derniers mots
– Estes son os motos de mes derniers
Who do you think you are
– Quen cres que es
I know you’re heartless and you’re cold
– Sei que estás desalmado e que tes frío
You light me up and watch me burn
– Me iluminas y me miras arder
Car t’as brisé mon coeur, oui mon coeur
– Coche t ‘ as brisé mon coeur, oui mon coeur
Is this the end of always
– É este o fin de sempre
Is this le fin d’amour
– Este é o fin do amor
I don’t know who I am
– Non sei quen son
On etre ensemble pour toujours
– En etre ensemble pour toujours
Voice in my head, can’t ignore
– A voz na miña cabeza non se pode ignorar
I hear your name encore encore et encore
– Escoito o teu nome máis e máis
No matter who, it’s always you
– Sexa quen sexa, sempre serás ti
Oh are we done, est ce-que tout
– Estamos feitos, est ce-que tout
If you won’t stay, then let me go
– Se non quedas, déixame ir
And I’ll dance on my own
– Bailarei eu soa
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da (dansez)
– O pazo do outeiro de maíndo (couso)
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da (dansez)
– O pazo do outeiro de maíndo (couso)
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
I leave the world behind me
– Deixo o mundo atrás
And forget tout le monde
– Esquece o mundo
Come let the music find me
– Que a música me atope
I’m gonna dance until the moon goes down
– Voy a bailar hasta que la luna caiga
I go round and round, et toi?
– Gira y gira y gira y gira y gira y gira y gira?
Après ma voir dansé
– Après ma voir dansé
Tu voulait retourné
– Tu voulait retourné
Tu voulait quoi
– Tu voulait quoi
C’était ton chois
– C’éait ton chois
Mais-Est-ce que t’as oublié
– Mais-Est-ce que t ‘ as oublié
Voice in my head, can’t ignore
– A voz na miña cabeza non se pode ignorar
I hear your name encore, encore
– Escoito o teu nome, máis
Et encore
– Et encore
No matter who, it’s always you
– Sexa quen sexa, sempre serás ti
Oh are we done, est ce-que tout
– Estamos feitos, est ce-que tout
If you won’t stay, then let me go
– Se non quedas, déixame ir
And I’ll dance on my own
– Bailarei eu soa
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da (dansez)
– O pazo do outeiro de maíndo (couso)
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
La-da-da-da-da-da-da (dansez)
– O pazo do outeiro de maíndo (couso)
La-da-da-da-da
– Da-da-da-da-da
Après ma voir dansé
– Après ma voir dansé
Tu voulait retourné
– Tu voulait retourné
Est-ce que t’as oublié (Oh oh)
– Est-ce que t ‘ as oublié (oh oh)
Après ma voir dansé
– Après ma voir dansé
Tu voulait retourné
– Tu voulait retourné
Est-ce que t’as oublié (Oh oh)
– Est-ce que t ‘ as oublié (oh oh)
This is my last confession
– Esta é a miña última confesión
These are mes derniers mots
– Estes son os motos de mes derniers









