Home / GL / Drake – Hotline Bling Inglés Letras & Galego Traducións

Drake – Hotline Bling Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

You used to call me on my
– Adoitabas chamarme ao meu
You used to, you used to
– Acostumabas, acostumabas
Yeah
– Si

You used to call me on my cell phone
– Xa me chamabas no móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
Call me on my cell phone
– Chámame no meu móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
And I know when that hotline bling
– E sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa
I know when that hotline bling
– Sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa

Ever since I left the city, you
– Desde que saín da cidade, ti
Got a reputation for yourself now
– Ten unha reputación por si mesmo agora
Everybody knows and I feel left out
– Todos o saben e sinto que me deixan fóra
Girl you got me down, you got me stressed out
– A rapaza que me baixaches, estresáchesme
Cause ever since I left the city, you
– Porque desde que deixei a cidade, ti
Started wearing less and goin’ out more
– Comezou a usar menos e a saír máis
Glasses of champagne out on the dance floor
– Gafas de champán na pista de baile
Hangin’ with some girls I’ve never seen before
– Colgar con algunhas nenas que nunca vin antes

You used to call me on my cell phone
– Xa me chamabas no móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
Call me on my cell phone
– Chámame no meu móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
I know when that hotline bling
– Sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa
I know when that hotline bling
– Sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa

Ever since I left the city, you, you, you
– Desde que deixei a cidade, ti, ti, ti
You and me, we just don’t get along
– Ti e eu, non nos damos ben
You make me feel like I did you wrong
– Fas que sinta que te equivoquei
Going places where you don’t belong
– Ir a lugares onde non pertence
Ever since I left the city, you
– Desde que saín da cidade, ti
You got exactly what you asked for
– Tes exactamente o que pediches
Running out of pages in your passport
– Quedando sen páxinas no pasaporte
Hanging with some girls I’ve never seen before
– Colgando con algunhas nenas que nunca vin antes

You used to call me on my cell phone
– Xa me chamabas no móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
Call me on my cell phone
– Chámame no meu móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
And I know when that hotline bling
– E sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa
I know when that hotline bling
– Sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa

These days, all I do is
– Estes días, todo o que fago é
Wonder if you’re bendin’ over backwards for someone else
– Pregúntate se estás a inclinarte cara atrás por outra persoa
Wonder if you’re rolling up a Backwoods for someone else
– Pregúntate se estás a rodar Un Bosque Para outra persoa
Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else
– Facendo cousas que che ensinei, volvéndose desagradable para outra persoa
You don’t need no one else
– Non necesitas a ninguén máis
You don’t need nobody else, no
– Non necesitas a ninguén máis, non
Why you never alone
– Por que nunca soas
Why you always touching road
– Por que sempre tocas o camiño
Used to always stay at home, be a good girl
– Sempre quedaba na casa, era unha boa rapaza
You was in the zone, yeah
– Estaba na zona, si
You should just be yourself
– Deberías ser ti mesmo
Right now, you’re someone else
– Agora mesmo, es outra persoa

You used to call me on my cell phone
– Xa me chamabas no móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
Call me on my cell phone
– Chámame no meu móbil
Late night when you need my love
– Tarde cando necesitas o meu amor
And I know when that hotline bling
– E sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa
I know when that hotline bling
– Sei cando esa liña directa bling
That can only mean one thing
– Iso só pode significar unha cousa

Ever since I left the city…
– Desde que saín da cidade…


Drake
Etiketlendi: