Home / GL / Imagine Dragons – Bones Inglés Letras & Galego Traducións

Imagine Dragons – Bones Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Gimme, gimme, gimme some time to think
– Gimme, gimme, gimme un pouco de tempo para pensar
I’m in the bathroom, looking at me
– Estou no baño mirando para min
Face in the mirror is all I need (ooh-ooh)
– A cara no espello é todo o que preciso (ooh-ooh)
Wait until the reaper takes my life
– Agarda a que o courel me leve a vida
Never gonna get me out alive
– Nunca me sacarán vivo
I will live a thousand million lives (ooh-ooh)
– Vivirei mil millóns de vidas (ooh-ooh)

My patience is waning, is this entertaining?
– A miña paciencia está minguando, é entretido?
Our patience is waning, is this entertaining?
– A nosa paciencia está minguando, é entretido?

I-I-I got this feeling, yeah, you know
– Eu-teño esa sensación, si, sabes
Where I’m losing all control
– Onde se perde o control
‘Cause there’s magic in my bones
– Porque hai maxia nos meus ósos
I-I-I got this feeling in my soul
– Eu-teño ese sentimento na miña alma
Go ahead and throw your stones
– Adiante e tira pedras
‘Cause there’s magic in my bones
– Porque hai maxia nos meus ósos

Playing with the stick of dynamite
– Xogando co pau da dinamita
There was never gray in black and white
– Nunca houbo grises en branco e negro
There was never wrong ’til there was right (ooh-ooh)
– Nunca houbo erro ata que haxa razón (ooh-ooh)
Feeling like a boulder hurtling
– Como se fose un bulebule
Seeing all the vultures circling
– Ver todos os voitres en círculo
Burning in the flames, I’m working in
– Ardendo nas chamas, traballo en
Turning in a bed, that’s darkening
– Deitarse nunha cama que se escurece

My patience is waning, is this entertaining?
– A miña paciencia está minguando, é entretido?
Our patience is waning, is this entertaining?
– A nosa paciencia está minguando, é entretido?

I-I-I got this feeling, yeah, you know
– Eu-teño esa sensación, si, sabes
Where I’m losing all control
– Onde se perde o control
‘Cause there’s magic in my bones (in my bones)
– Porque hai maxia nos meus ósos (nos meus ósos)
I-I-I got this feeling in my soul
– Eu-teño ese sentimento na miña alma
Go ahead and throw your stones
– Adiante e tira pedras
‘Cause there’s magic in my bones
– Porque hai maxia nos meus ósos

‘Cause there’s magic in my bones
– Porque hai maxia nos meus ósos

Look in the mirror of my mind
– No espello da miña mente
Turning the pages of my life
– As páxinas da miña vida
Walking the path so many paced a million times
– Percorrer o camiño tantas veces
Drown out the voices in the air
– Afogar as voces no ar
Leaving the ones that never cared
– Deixando aos que nunca se preocupan
Picking the pieces up and building to the sky
– Coller as pezas e construir o ceo

My patience is waning, is this entertaining?
– A miña paciencia está minguando, é entretido?
My patience is waning, is this entertaining?
– A miña paciencia está minguando, é entretido?

I-I-I got this feeling, yeah, you know
– Eu-teño esa sensación, si, sabes
Where I’m losing all control
– Onde se perde o control
‘Cause there’s magic in my bones (magic in my bones)
– Porque hai maxia nos meus ósos (maxia nos meus ósos)
I-I-I got this feeling in my soul (soul)
– Eu-eu-teño este sentimento na miña alma(alma)
Go ahead and throw your stones
– Adiante e tira pedras
‘Cause there’s magic in my bones
– Porque hai maxia nos meus ósos

There goes my mind (I-I-I) don’t mind
– Aí vai a miña mente (i-i-i) non me importa
There goes my mind (there it goes, there it goes)
– Aí vai a miña mente (aí vai, aí vai)
There goes my mind (I-I-I) don’t mind
– Aí vai a miña mente (i-i-i) non me importa
There goes my mind (there it goes)
– Aí vai o meu pensamento (aí vai)
‘Cause there’s magic in my bones
– Porque hai maxia nos meus ósos


Imagine Dragons
Etiketlendi: