Home / GL / Sia – The Greatest (feat. Kendrick Lamar) Inglés Letras & Galego Traducións

Sia – The Greatest (feat. Kendrick Lamar) Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Uh-oh, running out of breath, but I
– Uh-oh, fuxindo do alento, pero eu
Oh, I, I got stamina
– Oh, eu, eu teño resistencia
Uh-oh, running now, I close my eyes
– Eh-oh, correndo agora, pecho os ollos
Well, oh, I got stamina
– Ben, teño resistencia
And uh-oh, I see another mountain to climb
– Espero que haxa outra montaña para escalar
But I, I got stamina
– Pero eu, teño resistencia
And uh-oh, I need another love to be mine
– E … oh, eu quero outro amor para ser meu
Cause I, I got stamina
– Porque eu teño resistencia

Don’t give up; I won’t give up
– Non te rendas, non te rendas
Don’t give up, no no no
– Non te rendas, non
Don’t give up; I won’t give up
– Non te rendas, non te rendas
Don’t give up, no no no
– Non te rendas, non

I’m free to be the greatest, I’m alive
– Son libre para ser o máis grande, estou vivo
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Eu son libre para ser o máis grande esta noite, o máis grande
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo

Well, uh-oh, running out of breath, but I
– Ben, oh, sen respiración, pero eu
Oh, I, I got stamina
– Oh, eu, eu teño resistencia
Uh-oh, running now, I close my eyes
– Eh-oh, correndo agora, pecho os ollos
But, oh, I got stamina
– Pero, oh, eu teño resistencia
And oh yeah, running to the waves below
– E si, correndo ata as ondas de abaixo
But I, I got stamina
– Pero eu, teño resistencia
And oh yeah, I’m running and I’m just enough
– E si, estou correndo e son o suficiente
And uh-oh, I got stamina
– E uh-oh, eu teño resistencia

Don’t give up; I won’t give up
– Non te rendas, non te rendas
Don’t give up, no no no
– Non te rendas, non
Don’t give up; I won’t give up
– Non te rendas, non te rendas
Don’t give up, no no no
– Non te rendas, non

I’m free to be the greatest, I’m alive
– Son libre para ser o máis grande, estou vivo
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Eu son libre para ser o máis grande esta noite, o máis grande
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo

Oh-oh, I got stamina
– Teño resistencia
Oh-oh, I got stamina
– Teño resistencia
Oh-oh, I got stamina
– Teño resistencia
Oh-oh, I got stamina
– Teño resistencia

Hey, I am the truth
– Eu son a verdade
Hey, I am the wisdom of the fallen; I’m the youth
– Eu son a sabedoría dos caídos, son a xuventude.
Hey, I am the greatest; hey, this is the proof
– Ei, eu son o maior; eh, esta é a proba
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey
– Ei, eu traballo duro, orar duro, pagar deberes, eh
I transform with pressure; I’m hands-on with effort
– Estoume a transformar con presión, estou a mans do esforzo
I fell twice before; my bounce back was special
– Eu caín dúas veces antes, o meu salto de volta foi especial
Letdowns will get you, and the critics will test you
– Os golpes recibiranvos, e os críticos poñeranvos a proba
But the strong will survive; another scar may bless you, ah
– Pero o forte sobrevivirá; outra cicatriz pode bendiga-lo, ah

Don’t give up (no no)
– Non te rendas (non o fagas)
I won’t give up (no no)
– Non nos imos render (non)
Don’t give up, no no no (nah)
– No te rindas, no no no
Don’t give up; I won’t give up
– Non te rendas, non te rendas
Don’t give up, no no no
– Non te rendas, non

I’m free to be the greatest, I’m alive
– Son libre para ser o máis grande, estou vivo
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Eu son libre para ser o máis grande esta noite, o máis grande
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas…)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas…)

The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– No te rindas, no te rindas, no te rindas, tengo resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)
The greatest, the greatest alive
– O máis grande, o máis grande vivo
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (Non te rendas, non te rendas, non te rendas, teño resistencia)


Sia
Etiketlendi: