Videoclip
Letras
I do the same thing, I told you that I never would
– Eu fago o mesmo, eu dixen que eu nunca faría
I told you I changed, even when I knew I never could
– Díxenche que cambiara, aínda que sabía que nunca podería
I know that I can’t find nobody else as good as you
– Non atopo a ninguén máis tan bo coma ti
I need you to stay, need you to stay, hey
– Necesito que quedes, necesito que quedes,
I get drunk, wake up, I’m wasted still
– Estou borracho, desperdiçado
I realize the time that I wasted here
– Sei o tempo que perdín aquí
I feel like you can’t feel the way I feel
– Sinto que non podes sentir o que sinto
I’ll be fucked up if you can’t be right here
– Estarei fodido se non pode estar aquí
Oh-whoa (oh-whoa, whoa)
– Oh, oh ,oh, oh, oh!
Oh-whoa (oh-whoa, whoa)
– Oh, oh ,oh, oh, oh!
Oh-whoa (oh-whoa, whoa)
– Oh, oh ,oh, oh, oh!
I’ll be fucked up if you can’t be right here
– Estarei fodido se non pode estar aquí
I do the same thing, I told you that I never would
– Eu fago o mesmo, eu dixen que eu nunca faría
I told you I changed, even when I knew I never could
– Díxenche que cambiara, aínda que sabía que nunca podería
I know that I can’t find nobody else as good as you
– Non atopo a ninguén máis tan bo coma ti
I need you to stay, need you to stay, hey
– Necesito que quedes, necesito que quedes,
I do the same thing, I told you that I never would
– Eu fago o mesmo, eu dixen que eu nunca faría
I told you I changed, even when I knew I never could
– Díxenche que cambiara, aínda que sabía que nunca podería
I know that I can’t find nobody else as good as you
– Non atopo a ninguén máis tan bo coma ti
I need you to stay, need you to stay, yeah
– Necesito que quedes, necesito que quedes,
When I’m away from you, I miss your touch (ooh-ooh)
– Cando estou lonxe de ti, boto de menos o teu toque (ooh-ooh)
You’re the reason I believe in love
– Ti es a razón pola que creo no amor
It’s been difficult for me to trust (ooh-ooh)
– É difícil para min confiar (ooh-ooh)
And I’m afraid that I’ma fuck it up
– E teño medo de que me foda
Ain’t no way that I can leave you stranded
– Non hai xeito de deixarvos varados
‘Cause you ain’t never left me empty-handed
– Porque nunca me deixas baleiro
And you know that I know that I can’t live without you
– E sabes que sei que non podo vivir sen ti
So, baby, stay
– Fica, nena, queda
Oh-whoa (oh-whoa, whoa)
– Oh, oh ,oh, oh, oh!
Oh-whoa (oh-whoa, whoa)
– Oh, oh ,oh, oh, oh!
Oh-whoa (oh-whoa, whoa)
– Oh, oh ,oh, oh, oh!
I’ll be fucked up if you can’t be right here
– Estarei fodido se non pode estar aquí
I do the same thing, I told you that I never would
– Eu fago o mesmo, eu dixen que eu nunca faría
I told you I changed, even when I knew I never could
– Díxenche que cambiara, aínda que sabía que nunca podería
I know that I can’t find nobody else as good as you
– Non atopo a ninguén máis tan bo coma ti
I need you to stay, need you to stay, yeah
– Necesito que quedes, necesito que quedes,
I do the same thing, I told you that I never would
– Eu fago o mesmo, eu dixen que eu nunca faría
I told you I changed, even when I knew I never could
– Díxenche que cambiara, aínda que sabía que nunca podería
I know that I can’t find nobody else as good as you
– Non atopo a ninguén máis tan bo coma ti
I need you to stay, need you to stay, hey
– Necesito que quedes, necesito que quedes,
Whoa-oh
– Oh oh
I need you to stay, need you to stay, hey
– Necesito que quedes, necesito que quedes,









