वीडियो क्लिप
गीत
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
But the very next day you gave it away
– लेकिन अगले ही दिन आप इसे दूर दे दिया
This year, to save me from tears
– इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
I’ll give it to someone special
– मैं इसे किसी विशेष को दूंगा
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– लेकिन अगले दिन आपने इसे दे दिया (आपने इसे दे दिया)
This year, to save me from tears
– इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
I’ll give it to someone special (special)
– मैं इसे किसी विशेष (विशेष)को दूंगा
Once bitten and twice shy
– एक बार काट लिया और दो बार शर्मीली
I keep my distance, but you still catch my eye
– मैं अपनी दूरी बनाए रखता हूं, लेकिन आप अभी भी मेरी आंख पकड़ते हैं
Tell me baby, do you recognize me?
– मुझे बताओ बेबी, क्या तुम मुझे पहचानते हो?
Well, it’s been a year, it doesn’t surprise me
– खैर, एक साल हो गया है, यह मुझे आश्चर्यचकित नहीं करता है
“Merry Christmas” I wrapped it up and sent it
– “मेरी क्रिसमस” मैंने इसे लपेटा और भेजा
With a note saying “I love you”, I meant it
– “आई लव यू” कहने वाले एक नोट के साथ, मेरा मतलब था
Now I know what a fool I’ve been
– अब मुझे पता है कि मैं क्या मूर्ख हूं
But if you kissed me now, I know you’d fool me again
– लेकिन अगर तुम मुझे अब चूमा, मुझे पता है कि तुम मुझे फिर से मूर्ख था
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– लेकिन अगले दिन आपने इसे दे दिया (आपने इसे दे दिया)
This year, to save me from tears
– इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
I’ll give it to someone special (special)
– मैं इसे किसी विशेष (विशेष)को दूंगा
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
But the very next day you gave it away
– लेकिन अगले ही दिन आप इसे दूर दे दिया
This year, to save me from tears
– इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
I’ll give it to someone special (special)
– मैं इसे किसी विशेष (विशेष)को दूंगा
Ohh
– ओएचएच
Oh, oh, baby
– ओह, ओह, बेबी
A crowded room, friends with tired eyes
– एक भीड़ भरा कमरा, थकी हुई आँखों वाले दोस्त
I’m hiding from you and your soul of ice
– मैं तुमसे और तुम्हारी आत्मा से बर्फ छिपा रहा हूँ
My God, I thought you were someone to rely on
– मेरे भगवान, मुझे लगा कि आप किसी पर भरोसा करने वाले थे
Me? I guess I was a shoulder to cry on
– मुझे? मुझे लगता है कि मैं एक कंधे पर रोना था
A face on a lover with a fire in his heart
– उसके दिल में आग के साथ एक प्रेमी पर एक चेहरा
A man under cover but you tore me apart
– कवर के तहत एक आदमी है, लेकिन आप मुझे अलग फाड़े
Ooh, ooh, now I’ve found a real love
– ऊह, ऊह, अब मुझे एक असली प्यार मिल गया है
You’ll never fool me again
– तुम मुझे फिर कभी मूर्ख नहीं बनाओगे
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– लेकिन अगले दिन आपने इसे दे दिया (आपने इसे दे दिया)
This year, to save me from tears
– इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
I’ll give it to someone special (special)
– मैं इसे किसी विशेष (विशेष)को दूंगा
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
But the very next day you gave it away
– लेकिन अगले ही दिन आप इसे दूर दे दिया
This year, to save me from tears
– इस साल, मुझे आँसू से बचाने के लिए
I’ll give it to someone special
– मैं इसे किसी विशेष को दूंगा
Special
– विशेष
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you mine)
– उसके दिल में आग के साथ एक प्रेमी पर एक चेहरा (मैंने तुम्हें अपना दिया)
A man under cover but you tore him apart
– कवर के तहत एक आदमी है, लेकिन आप उसे अलग फाड़े
Maybe next year we’ll give it to someone
– शायद अगले साल हम इसे किसी को दे देंगे
I’ll give it to someone special
– मैं इसे किसी विशेष को दूंगा
Special
– विशेष
So long
– इतना लंबा
So long
– इतना लंबा
I’ll give it to someone
– मैं इसे किसी को दे दूँगा
I’ll give it to someone special
– मैं इसे किसी विशेष को दूंगा
Who’ll give me something in return
– बदले में मुझे कुछ कौन देगा
I’ll give it to someone (hold my heart)
– मैं इसे किसी को दूंगा (मेरा दिल पकड़ो)
I’ll give it to someone special (it wants to go)
– मैं इसे किसी विशेष को दूंगा (यह जाना चाहता है)
I’ll give it to someone
– मैं इसे किसी को दे दूँगा
I’ll give it to someone special
– मैं इसे किसी विशेष को दूंगा
I’ve got you, here to stay
– मैं तुम्हें मिल गया है, यहाँ रहने के लिए
Hug and love me for a day
– गले लगाओ और मुझे एक दिन के लिए प्यार करो
I thought you were someone… special
– मुझे लगा कि तुम कोई हो । .. विशेष
Gave you my heart
– तुम्हें मेरा दिल दे दिया
I’ll give it to someone
– मैं इसे किसी को दे दूँगा
I’ll give it to someone
– मैं इसे किसी को दे दूँगा
Last Christmas I gave you my heart
– पिछले क्रिसमस मैंने तुम्हें अपना दिल दिया
You gave it away
– आपने इसे दूर कर दिया
I’ll give it to someone
– मैं इसे किसी को दे दूँगा
I’ll give it to someone
– मैं इसे किसी को दे दूँगा
La-la-da-la-la-la
– ला-ला-दा-ला-ला-ला
La-la-da-la-la-la
– ला-ला-दा-ला-ला-ला









