Home / HR / Brent Faiyaz – JACKIE BROWN Engleski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Brent Faiyaz – JACKIE BROWN Engleski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Only been a few hours but it felt like days
– Prošlo je samo nekoliko sati, ali činilo se da su dani prošli
Only been days but it felt like months
– Prošlo je samo nekoliko dana, ali činilo se da su prošli mjeseci
I been gone for a year, only wrote like once.
– Nisam bio cijelu godinu, napisao sam samo jednom.
Life move fast when when you doing what you want.
– Život se brzo kreće kad radite ono što želite.
I guess I’m doing what I want
– Valjda radim ono što želim
Hope you doing what you want (what else?)
– Nadam se da radite ono što želite (što drugo?)
But What you want? (I don’t know)
– Ali što želiš? (Ne znam)

My new bitch look like Halle Berry
– Moja nova kuja izgleda kao božikovina Berri
But she don’t love me she too scary
– Ali ona me ne voli, previše je zastrašujuća
My old bitch fine like Jackie Brown
– Moja stara kuja je lijepa kao Jackie Braun
I don’t wanna love her, she too down
– Ne želim je voljeti, previše je depresivna
Will you be my leading lady?
– Hoćeš li biti moja glavna uloga?
I want a contract girl, no maybe
– Želim ugovornu djevojku, ne, možda
In the meantime (I guess I’m doing doing what I want)
– U međuvremenu (mislim da radim ono što želim)
Get some me-time (hope you doing what you want)
– Odvojite malo vremena za mene (nadam se da radite ono što želite)
Maybe I don’t love myself I don’t know.
– Možda se ne volim, Ne znam.
Leave me here, I’ll fuck myself
– Ostavi me ovdje, jebat ću se sam
See me in the mirror I duck myself
– Vidite me u ogledalu, sagnem se
I don’t need much so fuck my wealth
– Ne treba mi puno, pa zajebi moje bogatstvo

Only been a few hours but it felt like days
– Prošlo je samo nekoliko sati, ali činilo se da su dani prošli
Only been days but it felt like months
– Prošlo je samo nekoliko dana, ali činilo se da su prošli mjeseci
I been gone for a year, only wrote like once.
– Nisam bio cijelu godinu, napisao sam samo jednom.
Life move fast when when you doing what you want.
– Život se brzo kreće kad radite ono što želite.
I Guess I’m doing what I want
– Valjda radim ono što želim
(You don’t gotta front when life’s a water front)
– (Ne biste se trebali pretvarati kad je život vodeni front)
Hope you doing what you want (what else?)
– Nadam se da radite ono što želite (što drugo?)
But What you want? (I don’t know)
– Ali što želiš? (Ne znam)

(You can play it loud?)
– (Možete li to pojačati?)
Crib by the beach like Ordell,
– Krevetić na plaži poput Ordellovog,
No Beaumont, my killas don’t tell.
– Ne, Beaumont, moje ubojice ne govore ništa.
Chateau Marmont, grab the Louis off the shelf
– Chateau Marmont, uzmi Luidora s police
Now my bitch addicted to Chanel.
– Sada je moja kuja ovisna o Chanelu.
Will you be my leading lady?
– Hoćeš li biti moja glavna uloga?
I want a contract girl, no maybe
– Želim ugovornu djevojku, ne, možda
In the meantime (I guess I’m doing doing what I want)
– U međuvremenu (mislim da radim ono što želim)
Get some me-time
– Daj mi malo vremena.
(Hope you doing what you want)
– (Nadam se da radite ono što želite)

My new bitch look like Halle Berry
– Moja nova kuja izgleda kao božikovina Berri
But she don’t love me she too scary
– Ali ona me ne voli, previše je zastrašujuća
My old bitch fine like Jackie Brown
– Moja stara kuja je lijepa kao Jackie Braun


Brent Faiyaz
Etiketlendi: