clip
Lirica
Yeah
– Yeah
2 de la mañana en el club
– 2 al mattino al club
To’ el mundo pasándola cabrón
– Per ‘ il mondo che ha un momento difficile
Las mujere’ encima de mí
– Le donne sopra di me
La hookah, las pastilla’ y un blunt
– Il narghilè, le pillole e un smussato
La que yo quiera dice que sí
– Quello che voglio dice di sì
Bien loco cantando “LA CANCIÓN”
– Well crazy singing “LA CANZONE”
Después de aquí nos vamo’ pa’—
– Dopo di che andremo’pa’—
¿Qué estará haciendo mi ex?
– Cosa farà il mio ex?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Non si vedeva in giro da un po
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Potrebbe essere che mi ha già superato e sta facendo bene?
Mientras que yo borracho pienso
– Mentre sono ubriaco penso
¿Qué estará haciendo mi ex?
– Cosa farà il mio ex?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Non si vedeva in giro da un po
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Potrebbe essere che mi ha già superato e sta facendo bene?
Mientras que yo, borracho pienso
– Mentre io, ubriaco penso
¿Qué diablo estará haciendo?
– Che diavolo sta facendo?
¿Estará jangueando? ¿Estará durmiendo?
– Sta tintinnando? Dormirà?
¿Estará fumando? ¿Estará bebiendo?
– Sta fumando? Berrà?
¿Seguirá sola o está saliendo?
– Sarà ancora sola o è lei incontri?
Con otro que no soy yo, no soy yo
– Con qualcun altro che non sono io, non sono io
Mami, ese no soy yo, no soy yo
– Mamma, non sono io, non sono io
Aposté que te olvidaba y perdí $500
– Scommetto che mi sono dimenticato di te e ho perso 5 500
Otra vez me ganaron los sentimiento’
– I sentimenti mi hanno conquistato di nuovo.”
Los muchacho’ piensan que yo estoy contento
– I ragazzi pensano che io sia felice
Pero no, estoy muerto por dentro
– Ma no, sono morto dentro
La disco está llena y a la vez vacía
– La discoteca è piena e vuota allo stesso tempo
Porque no está la nena mía
– Perché il mio bambino non è lì
Con la que yo siempre me reía
– Quello con cui ho sempre riso
Con la que yo siempre me venía
– Quello con cui venivo sempre
Con la que yo hablaba to’ los día’
– Quello con cui stavo parlando… “i giorni”
Y ahora no sé na’, y ahora no sé na’, ey
– E ora non lo so na’, e ora non lo so na’, hey
¿Qué estará haciendo mi ex?
– Cosa farà il mio ex?
Que hace tiempo por ahí no se ve
– Non si vedeva in giro da un po
¿Será que ya me superó y le va bien?
– Potrebbe essere che mi ha già superato e sta facendo bene?
Mientras que yo borracho pienso
– Mentre sono ubriaco penso
2019, un pestañeo y ahora estamo’ aquí
– 2019, un battito di ciglia e ora sono qui
2020, la última ve’ que yo fui feli’
– 2020, l’ultimo vede “che ero felice”
2022, la última ve’ que yo te vi
– 2022, l’ultimo vedere ‘ che ti ho visto
La vida no me cumplió na’ de lo que le pedí
– La vita non ha adempiuto na ‘ di quello che ho chiesto
No sé qué pasó
– Non capisco cosa sia successo
Yo le pedí a Dio’, pero él también me ghosteó
– Ho chiesto Dio’, ma mi ha anche ghosted
El futuro me golpeó, en el pasado me dejó
– Il futuro mi ha colpito, il passato mi ha lasciato
La felicidad se alejó
– La felicità si è allontanata
Y me pregunto, ¿qué estarás haciendo?
– E mi chiedo, cosa stai facendo?
Si en mí estás pensando
– Se stai pensando a me
O si la luna estás viendo
– O se la luna che stai guardando
Con otra persona conectando
– Con un’altra persona che si connette
Y si de mí le está’ hablando, eh-eh
– E se sta parlando di me, eh-eh
Espero aunque sea, ser un buen recuerdo
– Spero, almeno, di essere un buon ricordo
Ser un buen recuerdo
– Per essere un buon ricordo
