clip
Lirica
Oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Oh
– Oh
Yeah, I’m gon’ take my horse to the old town road
– Si’, portero ‘il mio cavallo sulla strada della citta’ vecchia
I’m gonna ride ’til I can’t no more
– Cavalchero ‘finche’ non ne potro ‘piu’
I’m gon’ take my horse to the old town road
– Porterò il mio cavallo sulla strada della città vecchia
I’m gon’ (Kio, Kio) ride ’til I can’t no more
– Sono gon’ (Kio, Kio) ride ‘ til I can’t no more
I got the horses in the back
– Ho i cavalli sul retro
Horse tack is attached
– Cavallo tack è attaccato
Hat is matte black
– Cappello è nero opaco
Got the boots that’s black to match
– Ho gli stivali neri da abbinare
Riding on a horse, ha
– Cavalcando un cavallo, ha
You can whip your Porsche
– Puoi frustare la tua Porsche
I been in the valley
– Sono stato nella valle
You ain’t been up off that porch now
– Non ti sei alzata da quel portico adesso
Can’t nobody tell me nothing
– Nessuno può dirmi niente
You can’t tell me nothing
– Non puoi dirmi niente
Can’t nobody tell me nothing
– Nessuno può dirmi niente
You can’t tell me nothing
– Non puoi dirmi niente
Riding on a tractor
– Guida su un trattore
Lean all in my bladder
– Magra tutto nella mia vescica
Cheated on my baby
– Tradito il mio bambino
You can go and ask her
– Puoi andare a chiederglielo
My life is a movie
– La mia vita è un film
Bull-riding and boobies
– Bull-equitazione e tette
Cowboy hat from Gucci
– Cappello da cowboy di Gucci
Wrangler on my booty
– Wrangler sul mio bottino
Can’t nobody tell me nothing
– Nessuno può dirmi niente
You can’t tell me nothing
– Non puoi dirmi niente
Can’t nobody tell me nothing
– Nessuno può dirmi niente
You can’t tell me nothing
– Non puoi dirmi niente
Yeah, I’m gonna take my horse to the old town road
– Si’, portero ‘il mio cavallo sulla strada della citta’ vecchia
I’m gonna ride ’til I can’t no more
– Cavalchero ‘finche’ non ne potro ‘piu’
I’m gonna take my horse to the old town road
– Porterò il mio cavallo sulla strada della città vecchia
I’m gonna ride ’til I can’t no more
– Cavalchero ‘finche’ non ne potro ‘piu’
Hat down, ‘cross town, living like a rockstar
– Cappello giù, ‘ cross town, vivere come una rockstar
Spent a lot of money on my brand-new guitar
– Ho speso un sacco di soldi per la mia chitarra nuova di zecca
Baby’s got a habit, diamond rings and Fendi sports bras
– Baby s got a habit, anelli di diamanti e reggiseni sportivi Fendi
Ridin’ down Rodeo in my Maserati sports car
– Ridin ‘ giù Rodeo in mio Maserati sport auto
– Non ho stress, ho passato tutto questo
Got no stress, I’ve been through all that
– Sono come un uomo Marlboro, quindi mi prendo a calci
I’m like a Marlboro man, so I kick on back
– Vorrei poter tornare su quella strada della città vecchia
Wish I could roll on back to that old town road
– Voglio cavalcare fino a quando non posso più
I wanna ride ’til I can’t no more
– Si’, portero ‘il mio cavallo sulla strada della citta’ vecchia
Yeah, I’m gonna take my horse to the old town road
– Cavalchero ‘finche’ non ne potro ‘piu’
I’m gonna ride ’til I can’t no more
– Porterò il mio cavallo sulla strada della città vecchia
I’m gonna take my horse to the old town road
– Cavalchero ‘finche’ non ne potro ‘piu’
I’m gonna ride ’til I can’t no more









