Home / IT / twocolors, Safri Duo & Chris de Sarandy – Cynical Inglese Lirica & Italiano Traduzione

twocolors, Safri Duo & Chris de Sarandy – Cynical Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

I wish that I was someone you need now
– Vorrei essere qualcuno di cui hai bisogno ora
Wanna know how you’ll be happy again
– Vuoi sapere come sarai di nuovo felice
I’m not someone who always speaks out
– Non sono uno che parla sempre
Now I see our memories through the rain
– Ora vedo i nostri ricordi attraverso la pioggia

Night and day, I still wanna dance in your parade
– Notte e giorno, voglio ancora ballare nella tua parata
But you change your lane, I know you now
– Ma tu cambi corsia, io ti conosco ora

You’re lost in your own crowd, it’s time to figure out
– Sei perso nella tua stessa folla, è il momento di capire
We sit in silence, I wish you’d say it loud
– Ci sediamo in silenzio, vorrei che lo dicessi ad alta voce
Are you in or are you out? It’s time to tell me now
– Sei dentro o sei fuori? E ora di dirmelo
I can’t keep hiding, I just wanna be found
– Non posso continuare a nascondermi, voglio solo essere trovato

It’s time for you to let me go
– È ora che tu mi lasci andare
Please don’t ever let me know
– Per favore non farmi mai sapere
In time for you to let me go
– In tempo per lasciarmi andare
You drag me down, you’re cynical
– Se mi trascini giù, sei cinico

I know that I was someone you needed
– So che ero qualcuno di cui avevi bisogno
Feel defeated by who you became
– Ti senti sconfitto da chi sei diventato
I’m done with living just for the weekend
– Ho finito di vivere solo per il fine settimana
I don’t mean it when I say I’m okay
– Non dico sul serio quando dico che sto bene

Night and day, I still wanna dance in your parade
– Notte e giorno, voglio ancora ballare nella tua parata
But you change your lane and I know you now
– Ma tu cambi corsia e io ti conosco ora

You’re lost in your own crowd, it’s time to figure out
– Sei perso nella tua stessa folla, è il momento di capire
We sit in silence, I wish you’d say it loud
– Ci sediamo in silenzio, vorrei che lo dicessi ad alta voce
Are you in or are you out? It’s time to tell me now
– Sei dentro o sei fuori? E ora di dirmelo
I can’t keep hiding, I just wanna be found
– Non posso continuare a nascondermi, voglio solo essere trovato

It’s time for you to let me go
– È ora che tu mi lasci andare
Please don’t ever let me know
– Per favore non farmi mai sapere
In time for you to let me go
– In tempo per lasciarmi andare
You drag me down, you’re cynical
– Se mi trascini giù, sei cinico
You’re cynical
– Sei cinico

So cynical
– Così cinico

It’s time for you to let me go
– È ora che tu mi lasci andare
You drag me down, you’re cynical
– Se mi trascini giù, sei cinico
So cynical
– Così cinico
So cynical
– Così cinico

It’s time for you to let me go
– È ora che tu mi lasci andare
Please don’t ever let me know
– Per favore non farmi mai sapere
In time for you to let me go
– In tempo per lasciarmi andare
You drag me down you’re cynical
– Mi trascini giù sei cinico


twocolors
Etiketlendi: