Home / JA / ROSÉ – gameboy 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ROSÉ – gameboy 英語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

If crying was fun, I’ll be having the time of my life
– 泣いて楽しかったら、私は私の人生の時間を過ごすことになります
If loving you was a jump, yeah, I probably died a hundred-ten times
– あなたを愛することがジャンプだったら、ええ、私はおそらく百から十回死んだ
Gave you my favourite memories
– あなたに私の好きな思い出を与えました
Yeah, I hate the way I let you inside
– ええ、私はあなたを中に入れた方法が嫌いです
Just so you could take it for granted
– ちょうどので、あなたは当たり前のためにそれを取ることができます
Two years, now I understand it
– 二年、今私はそれを理解しています

Yeah, you’ll always be a gameboy
– ええ、あなたはいつもゲームボーイになるでしょう
These days, I don’t wanna play, boy
– 最近、私は遊びたくない、少年
Say, say what you wanna say
– 言う、あなたが言いたいことを言う
You’re never gonna change
– あなたは決して変わることはありません
You’ll only ever be a heartbreak
– あなたは今まで失恋になるでしょう

Heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– 失恋(休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)
You’ll only ever be a heartbreak, heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– あなただけの失恋、失恋になるだろう(休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)

Yeah, you got a little too good actin’ like a good guy (Good guy, good guy)
– ええ、あなたは良い男のように少しあまりにも良いactin’を得た(良い男、良い男)
And I bought it for a minute but it isn’t what you made it look like (Made it look like)
– そして、私は分のためにそれを買ったが、それはあなたがそれを見たものではありません(それはのように見えるようにした)
You got a cute face and that kept me entertained
– あなたはかわいい顔をして、それは私を楽しませ続けました
And the way you said my name, won’t lie, it felt amazing
– そして、あなたが私の名前を言った方法は、うそをつくことはありません、それは素晴ら
But you took my love for granted
– しかし、あなたは当たり前のために私の愛を取った
And it took me two years to understand it
– それを理解するのに二年かかりました

Yeah, you’ll always be a gameboy
– ええ、あなたはいつもゲームボーイになるでしょう
These days, I don’t wanna play, boy
– 最近、私は遊びたくない、少年
Say, say what you wanna say
– 言う、あなたが言いたいことを言う
You’re never gonna change
– あなたは決して変わることはありません
You’ll only ever be a heartbreak
– あなたは今まで失恋になるでしょう
Yeah, you’ll always be a gameboy
– ええ、あなたはいつもゲームボーイになるでしょう
All day, kept me on the chase, boy
– 一日中、追跡に私を保った、少年
Say, say what you wanna say
– 言う、あなたが言いたいことを言う
You’re never gonna change
– あなたは決して変わることはありません
You’ll only ever be a heartbreak (Heartbreak)
– あなたは今まで失恋(失恋)になるでしょう

Shame on me, should’ve known better (Should’ve known better)
– 私に恥、よりよく知っている必要があります(よりよく知っている必要があります)
I let you play me, whatever (Whatever)
– 私はあなたに私を遊ばせます、何でも(何でも)
Some things just ain’t meant to be
– いくつかのものはちょうどあることを意味されていません
Kinda like you and me, yeah, yeah
– ちょっとあなたと私のように、ええ、ええ
Thought you would love me forever (Forever)
– あなたは永遠に(永遠に)私を愛していると思った
I should’ve known you would never (Never)
– 私はあなたが決して(決して)しないことを知っていたはずです
Some things just ain’t meant to be
– いくつかのものはちょうどあることを意味されていません
Kinda like you and me
– ちょっとあなたと私のように

Yeah, you’ll always be a gameboy
– ええ、あなたはいつもゲームボーイになるでしょう
These days, I don’t wanna play, boy
– 最近、私は遊びたくない、少年
Say, say what you wanna say
– 言う、あなたが言いたいことを言う
You’re never gonna change
– あなたは決して変わることはありません
You’ll only ever be a heartbreak
– あなたは今まで失恋になるでしょう
Yeah, you’ll always be a gameboy
– ええ、あなたはいつもゲームボーイになるでしょう
All day, kept me on the chase, boy
– 一日中、追跡に私を保った、少年
Say, say what you wanna say
– 言う、あなたが言いたいことを言う
You’re never gonna change
– あなたは決して変わることはありません
You’ll only ever be a heartbreak
– あなたは今まで失恋になるでしょう

Heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– 失恋(休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)
You’ll only ever be a heartbreak, heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– あなただけの失恋、失恋になるだろう(休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩、休憩)


ROSÉ
Etiketlendi: