Home / MG / Glass Animals – Heat Waves Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Glass Animals – Heat Waves Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Last night, all I think about is you
– Omaly alina, ny hany eritreretiko dia ianao
Don’t stop, baby, you can walk through
– Aza mijanona, ry zaza, afaka mandalo ianao
Don’t wanna, but I think about you
– Tsy te, fa mieritreritra anao aho
You know that I’m never gonna lose
– Fantatrao fa tsy ho very mihitsy aho

Road shimmer, wiggling the vision
– Manjelanjelatra ny lalana, manozongozona ny fahitana

Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– Hafanana, onja mafana, milomano amin’ny fitaratra aho
Road shimmer, wiggling the vision
– Manjelanjelatra ny lalana, manozongozona ny fahitana
Heat, heat waves, I’m swimmin’ in a-
– Hafanana, onja hafanana, milomano aho ao anaty-

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

Usually, I put something on TV
– Matetika aho mametraka ZAVATRA AMIN’NY FAHITALAVITRA
So we never think about you and me
– Ka tsy mieritreritra ahy sy ianao mihitsy izahay
But today, I see our reflections clearly in Hollywood
– Saingy androany, hitako mazava Tsara Ny fisaintsainantsika Any Hollywood
Laying on the screen
– Mametraka eo amin’ny efijery

You just need a better life than this
– Mila fiainana tsara kokoa noho izany ianao
You need something I can never give
– Mila zavatra tsy azoko omena mihitsy ianao
Fake water all across the road
– Rano sandoka manerana ny arabe
It’s gone now, the night has come, but
– Lasa izao, tonga ny alina, fa

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

You can’t fight it, you can’t breathe
– Tsy afaka miady amin’izany ianao, tsy afaka miaina
You say something so loving, but
– Milaza zavatra be fitiavana ianao, fa
Now I gotta let you go
– Ankehitriny dia tsy maintsy avelako handeha ianao
You’ll be better off with someone new
– Ho tsara kokoa amin’ny olona vaovao ianao

I don’t wanna be alone
– Tsy te ho irery aho
You know it hurts me too
– Fantatrao fa maharary ahy koa izany
You look so broken when you cry
– Toa vaky be ianao rehefa mitomany
One more and then I say goodbye
– Iray indray ary avy eo manao veloma aho

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

I just wonder what you’re dreaming of
– Manontany tena aho hoe inona no nofinofinao
When you sleep and smile so comfortable
– Rehefa matory ianao ary mitsiky dia mahazo aina
I just wish that I could give you that
– Maniry fotsiny aho fa afaka manome anao izany
That look that’s perfectly un-sad
– Io fijery io dia tsy mampalahelo tanteraka

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

Sometimes all I think about is you
– Indraindray ny hany eritreretiko dia ianao
Late nights in the middle of June
– Alina hariva tamin’ny tapaky ny volana jona
Heat waves been faking me out
– Nanaitra ahy ny onjan’ny hafanana
Can’t make you happier now
– Tsy afaka mampifaly anao izao

Road shimmer wiggling the vision
– Shimmer lalana manetsiketsika ny fahitana
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– Hafanana, onja mafana, milomano amin’ny fitaratra aho
Road shimmer wiggling the vision
– Shimmer lalana manetsiketsika ny fahitana
Heat, heat waves, I’m swimming in a mirror
– Hafanana, onja mafana, milomano amin’ny fitaratra aho


Glass Animals
Etiketlendi: