Natanael Cano, Uriel Gaxiola, Ganggy – Kamikaze Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

It’s Wicked Outside
– He Kino Kei Waho
Cuernos largos se cargan los plebes
– Ka whakaekea e ngā Longhorns ngā plebs
Las caravanas sembrando el terror
– Ka horahia e nga karauna te wehi
Y voy fumándome un gallo de mota
– A kei te momi au i tētahi pīpī
Adentro de la troca un humaderón
– I roto i te rākau he humaderon

Cuernos largos se cargan los plebes
– Ka whakaekea e ngā Longhorns ngā plebs
Las caravanas sembrando el terror
– Ka horahia e nga karauna te wehi
Y voy fumándome un gallo de mota
– A kei te momi au i tētahi pīpī
Adentro ‘e la troca un humaderón
– Kei roto ko te troca a humaderon
Cuernos largos que cargan los plebes
– Ko ngā haona roa e mau ana i ngā iwi
Las caravanas sembrando el terror
– Ka horahia e nga karauna te wehi
Y voy fumándome un gallo de mota
– A kei te momi au i tētahi pīpī
Adentro de la troca un humaderón
– I roto i te rākau he humaderon

Casco, capuchas, la ropa camuflajeada
– He potae, he potae, he kakahu whakakakahu
Puro Kamikaze, escuela militarizada
– Kamikaze parakore, kura hōia
Sacando chapulines en SEMEFO y ambulancia
– Te tango i nga chapulines i SEMEFO me te ambulance
Caravanas empotradas volando el tostón de banda
– Ko nga waka i hangaia e pupuhi ana i te banda tostón
¿Qué onda? Van más chapulines pa’ la fosa
– He aha te ake? Ka haere rātou ki ētahi atu chapulines pa ‘ la fosa
Trucha con la maña al estilo de La Cosa Nostra
– Trucha con la mana i roto i te kāhua O La Cosa Nostra
Fuga pa’ San Pedro pa’ que truene la mojosa
– Fuga pa’ San Pedro pa’ que truene la mojosa ko Te mea nui, ko Te mea nui, ko te mea nui
Dos pelotas de lavada y relumbra la Superona
– E rua nga pōro horoi me te whiti I Te Superona

Más largos, aquí hay munición a lo bastardo
– He roa ake, kei konei ētahi patu pākeke
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– He pai ki ahau te pakanga me te pure pulled chick
El puesto que me dieron gané a punta de balazo
– Ko te tūnga i hoatu ki ahau i riro I ahau i te wāhi o te pere
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– Neke atu i te kotahi rau nga tangata i te upoko o taku whakahau

Ando como Talibán, bien monta’o en un Can-Am
– Ka haere au me te Taliban, ka eke rānei ki Te Can-Am
Bien placoso me verán, no me importa el qué dirán
– Ka kite pai rātau i ahau, kāore au e aro ki tā rātau e mea ai
Los diamantes me brillan, quieren tumbar, no podrán
– Ka whiti mai nga taimana ki ahau, e hiahia ana ratou ki te patu, e kore e taea e ratou
Cargo equipo militar y un pericón para inhalar
– Utanga taputapu hōia me te pericon ki te hūhū
Chapulín que me topo, chapulín que va pa’l hoyo
– Ko Chapulín i tutaki ki ahau, ko chapulín i haere ki te poka
Si se arma el cagadero, en corto me llega el apoyo
– Ki te mea he patu te shitter, ka tae mai te tautoko ki ahau i roto i te poto
Vato cagazón, mejor túmbese ese rollo
– Fuck koe, koe pai tiki atu i taua shit.
Y me río de ellos cuando a su morra me follo
– A ka kata ahau ki a ratou ina takoto ahau ki to ratou mata
¿Qué pues, a la verga? Con el cuernito rameado
– He aha te mea, ki te dick? Ki te pūoro iti o twiggy
Paso en TRX y atrás vienen cuatro carros
– Ka haere ahau KI TRX, ā, e whā ngā waka e hoki mai ana
Los cholos que me cuidan, criado’ en puros barrios bajos
– Ko nga cholos e tiaki ana i ahau, i whakaarahia ‘ i roto i nga waahi parakore
Y en el jet pa’ La Navaja cuando se calienta el rancho
– A i roto i te jet pa ‘ Te Kutikuti i te wā e mahana ana te pāmu
Y ando peleando la causa de altos mandos
– A kei te whawhai ahau ki te take o te taumata tiketike
Firme y en la rueda, la gente del calendario
– Te pūmau me te i runga i te wira, te iwi maramataka
Pónganse bien buzos si andan haciendo sus panchos
– Tikina nga kaihopu pai mena kei te hanga koe i to taro
Que se los lleva la verga y truenan los rifles de asalto
– E mau ana ki a rātau dick me thunder the assault rifles

Dímelo, Montana
– Korero mai ki Ahau, Montana.
Dile a estos cabrones que la película sigue siendo la misma
– Korero atu ki enei bastards ko te kiriata tonu te taua
Lo que cambiaron son los protagonistas
– He aha te mea kua puta ko nga protagonists.
Y arriba la bandera con los santos, uh
– Me te haki ki runga ki te hunga tapu, uh
Y puros Corridos Tumbados con los santos (Ah)
– Me Ngā Hikareti Cumshot E Takoto ana ki te hunga tapu (Ah)
Ey
– Hei

A capela (A capela), nomás la dejo caer
– A cappella (a cappella), ka whakarerea e au
Si me miran en un Hellcat o en un Porsche GT3
– Ki te titiro koe ki ahau i roto I Te Hellcat Ranei He Porsche GT3
Weissach, porque cargo pa’ eso y más
– Weissach, no te mea utu ahau mo ‘ e me te ake
Y uno que otro blindado, pero eso los traigo atrás
– A, ko tetahi, ko tetahi, he patu patu, engari ka whakahokia mai e ahau
Capitanes con rango de generales
– He rangatira rangatira me te taumata o nga rangatira
Y en la bolsa guardada el Uzi por si salen planes
– A i roto i te putea i pupuri I Te Uzi i roto i te take ka puta mai nga mahere
Teléfono encriptado y un par de tumba señales
– Waea whakamunatia me te tokorua o nga tohu urupa
Fusiles, largos, cortos, los plebes ya se la saben
– He pū, he roa, he poto, kua mōhio kē te iwi
Pendiente al radio, anillos asegurados
– He mea whakairi ki te radius, he mowhiti kua whakauruhia
Topando de civiles con la guardia y los soldados
– Ka rere ki ngā tāngata tūmatanui me te kaitiaki me ngā hōia
Cromándose en las duras, levantando y fusilando
– Chroming i runga i te pakeke, ara, me te kopere
Que me quiere el gobierno, pero no se les ha dado
– E hiahia ana te kāwanatanga ki ahau, engari kāore i hoatu ki a rātou

Cuernos largos, parque y munición a lo bastardo
– Ko Longhorns, park me ammo te ara peke
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– He pai ki ahau te pakanga me te pure pulled chick
El puesto que me dieron gané a punta de vergazo
– Ko te tūnga i homai e rātau ki ahau i riro I ahau i te wā o te whakama
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– Neke atu i te kotahi rau nga tangata i te upoko o taku whakahau

Y pues cómo vergas venga, en caliente yo les brinco
– Na ka pehea te fuck haere mai, i roto i te wera peke ahau ratou
Salgo encapuchado en los vídeos del C5
– Kei te mau ahau i te potae i roto i nga ataata O Te C5
¿Pues qué onda? Ahora es Maserati, antes Honda
– Well, he aha te ake? Na Ko Maserati, i mua I A Honda
Parque ilimitado como en Warzone les peleo varias rondas
– Pāka Unlimited rite i Roto I Warzone whawhai ahau ki a ratou e rave rahi rauna
Fuerzas tácticas de alguien que allá es muy mentado
– Ngā kaha ā-rōpū o tētahi e tino kōrerotia ana i reira
Y nomás para que sepan, trae Sonora controlado
– Na tika kia mohio koe, kawea Mai Te Mana Tangi
Pura historia de años, lean en la biblioteca
– Hītori Pure o tau, lau i roto i te library
Los guerreros que mandan traen a full la sangre Azteca
– Ko nga toa e whakahau ana ka whakakiia te toto Aztec
Pues a huevo, mi apá, tengo a toda una cuadrilla
– Well, ki te hua manu, toku apa, I ahau he rōpū katoa
Con las carrilleras bien terciadas al estilo Pancho Villa
– He pai te tapahi i nga kihi i te Momo Pancho Villa
Sáquense, a la verga, que tengo un puesto de huevos
– Haere i te fuck i roto i, I ahau he tu hua
Puro rifle ruso, puro aparatito nuevo
– Rifle Russian parakore, taputapu hou parakore
Y que unos cuernos largos, que carga toda la plebada
– A ko etahi haona roa, e mau ana i te katoa o te iwi
Pelotas de bombón y mota de la recetada
– Poro tiakarete me te moko o te whakaritea
Se mueven en Cheyennes con la empresa rotulada
– Ka neke atu rātau ki Cheyennes me te kamupene kua tohua
Con máscaras del Guasón o con capuchas de calacas
– Ki ngā kopare Joker ki ngā pōtae calaca rānei

Cuernos largos se cargan los plebes
– Ka whakaekea e ngā Longhorns ngā plebs
Las caravanas sembrando el terror
– Ka horahia e nga karauna te wehi
Y voy fumándome un gallo de mota
– A kei te momi au i tētahi pīpī
Adentro de la troca un humaderón
– I roto i te rākau he humaderon
Cuernos largos se cargan los plebes
– Ka whakaekea e ngā Longhorns ngā plebs
Las caravanas sembrando el terror
– Ka horahia e nga karauna te wehi
Y voy fumándome un gallo de mota
– A kei te momi au i tētahi pīpī
Adentro de la troca un humaderón
– I roto i te rākau he humaderon

Y bien jalapeño, mi viejo
– A, ko jalapeno, e taku koroheke
Wuh-uh
– Ko te Wuh-uh
Ah
– Ah
Ey
– Hei
Ah, ah, ah, ah
– Ah, ah, ah, ah


Natanael Cano

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: