Videoclub, Adèle Castillon & Mattyeux – Amour plastique Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux
– I roto i toku hinengaro kei te haereere nga mea katoa, ka ngaro ahau i roto i your kanohi
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
– Kei te horomia ahau i roto i te ngaru o to titiro aroha
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
– E hiahia ana ahau kia haereere noa to wairua i runga i toku kiri
Une fleur, une femme dans ton cœur Roméo
– He puawai, he wahine I Roto I tōu ngakau Romeo
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
– Ko tōu ingoa anake ahau, ko te manawa e pupuhi ana
De nos corps dans le sombre animés lentement
– O ō tātou tinana i te pōuri, āta

Et la nuit je pleure des larmes qui coulent le long de mes joues
– A i te po ka tangi ahau i nga roimata e rere ana i oku kanohi
Je ne pense à toi que quand le jour sombre, que s’abattent sur moi
– Ka whakaaro noa ahau ki a koe ina taka te ra pouri ki runga ki ahau
Mes tristes démons, dans l’abîme sans fond
– Ko aku rewera pouri, i roto i te poka kore
Aime-moi jusqu’à ce que les roses fanent
– Aroha mai ki ahau kia ngaro ra ano nga rohi
Que nos âmes sombrent dans les limbes profondes
– Kia heke o tātou wairua ki roto i te pōhēhē hohonu

Et la nuit, quand tout est sombre, je te regarde danser
– I te pō, i te pō pō, ka mātakitaki au i a koe e kanikani ana

Je résonne en baisers, le long de ta poitrine
– E whakahua ana ahau i roto i ngā kihi, i te taha o tō uma
Perdue dans l’avalanche de mon cœur égaré
– Kua ngaro i te ngaru o toku ngakau kua ngaro
Qui es-tu, où es-tu
– Ko wai koe, kei hea koe
Par les pleurs, par les rires de ton ombre effarée
– E nga roimata, e te kata o tou atarangi mataku
Je résonne en baisers
– Ka tangi ahau i roto i ngā kihi

Dans mon esprit tout divague, je me perds dans tes yeux
– I roto i toku hinengaro kei te haereere nga mea katoa, ka ngaro ahau i roto i your kanohi
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
– Kei te horomia ahau i roto i te ngaru o to titiro aroha
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
– E hiahia ana ahau kia haereere noa to wairua i runga i toku kiri
Une fleur, une femme dans ton cœur Roméo
– He puawai, he wahine I Roto I tōu ngakau Romeo
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
– Ko tōu ingoa anake ahau, ko te manawa e pupuhi ana
De nos corps dans le sombre animés lentement
– O ō tātou tinana i te pōuri, āta

Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser
– A i te pō ka pōuri katoa ka mātakitaki au i a koe e kanikani ana


Videoclub

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: